395px

Jugando a la Guerra

Malvina Reynolds

Playing War

There's a nameless war in Vietnam,
There's wars in many lands,
And my little boy in our back yard
Has a tin gun in his hands;
And the big toy makers in Buffalo
Are getting my boy set to go,
But I say No and the kids say No,
We're playing war no more.

Today it's a plastic tank or plane,
Tomorrow it's for real,
Today it shoots a wooden shot,
Tomorrow the bullet's steel.
And the buyers in the department store
Are getting my boy ready for war,
But I say No and the kids say No,
We're playing war no more.

Well, a little red wagon on the hill
Can pull his pal along,
But we want no little revolver gun
To shoot his buddy down.
The factories run in old New York
To get him ready for the dirty work,
But I say No and the kids say No,
We're playing war no more.

There's many a boy like my own boy
Who's lying in the mud,
And his good young life was cut away
While it was in the bud,
So the stores that offer death for play
Will have to get rich some other way,
Cause I say No and the kids say No,
We're playing war no more.

Well the Army brass and the C.I.A.
Are hardly grown up boys,
And they're playing now with atom bombs
As though they were plastic toys,
But the life of the world is on the throw,
We say No and the kids say No,
We say No and the kids say No,
We're playing war no more.

Jugando a la Guerra

Hay una guerra sin nombre en Vietnam,
Hay guerras en muchas tierras,
Y mi pequeño niño en nuestro patio trasero
Tiene un arma de juguete en sus manos;
Y los grandes fabricantes de juguetes en Buffalo
Están preparando a mi niño para partir,
Pero yo digo No y los niños dicen No,
Ya no jugamos a la guerra.

Hoy es un tanque o avión de plástico,
Mañana será real,
Hoy dispara un tiro de madera,
Mañana la bala será de acero.
Y los compradores en la tienda departamental
Están preparando a mi niño para la guerra,
Pero yo digo No y los niños dicen No,
Ya no jugamos a la guerra.

Bueno, un pequeño carrito rojo en la colina
Puede llevar a su amigo,
Pero no queremos una pequeña pistola
Para disparar a su compañero.
Las fábricas funcionan en la vieja Nueva York
Para prepararlo para el trabajo sucio,
Pero yo digo No y los niños dicen No,
Ya no jugamos a la guerra.

Hay muchos niños como mi propio hijo
Que yacen en el barro,
Y su buena vida joven fue arrebatada
Mientras aún estaba en brote,
Así que las tiendas que ofrecen muerte como juego
Tendrán que enriquecerse de otra manera,
Porque yo digo No y los niños dicen No,
Ya no jugamos a la guerra.

Los altos mandos del Ejército y la C.I.A.
Apenas son niños crecidos,
Y juegan ahora con bombas atómicas
Como si fueran juguetes de plástico,
Pero la vida del mundo está en juego,
Decimos No y los niños dicen No,
Decimos No y los niños dicen No,
Ya no jugamos a la guerra.

Escrita por: