Sick People in Chicago
In the city of Chicago,
Little black girl wasn't well,
Her body was afflicted
With the sickle cell.
If a person gets excited,
The sickle cell will kill,
And the people in the neighborhood,
They mocked the new little girl.
Chorus:
"Go back where you belong!"
They shouted, "Black girl, die!"
It wasn't the kids in school,
It was the people outside, shameless,
To drive this blameless child to her death,
And as she was dying she was crying
With her last breath,
"Go back where you belong."
Mellaine Turner,
Only seven years old,
Her friends and family loved her
And she was good as gold,
But because she was a black girl,
White folks all around,
They mocked her in her sickness,
"Go back where you belong."
(Chorus)
Twas the winter of '77
This child got sick and died,
But the sickest ones of all
Were the hooting gang outside.
The hooting gang, the blind,
Who would not understand
That Chicago is supposed to be
The heart of freedom's land.
(Chorus)
Gente enferma en Chicago
En la ciudad de Chicago,
Una niña negra no estaba bien,
Su cuerpo estaba afectado
Con la célula falciforme.
Si una persona se emociona,
La célula falciforme matará,
Y la gente del vecindario,
Se burlaban de la nueva niña.
Coro:
'¡Regresa a donde perteneces!'
Gritaban, 'Niña negra, muere!'
No eran los niños de la escuela,
Eran las personas afuera, sin vergüenza,
Para llevar a esta inocente niña a su muerte,
Y mientras moría, lloraba
Con su último aliento,
'¡Regresa a donde perteneces.'
Mellaine Turner,
Solo siete años de edad,
Sus amigos y familia la amaban
Y era buena como el oro,
Pero porque era una niña negra,
La gente blanca por todas partes,
Se burlaban de ella en su enfermedad,
'¡Regresa a donde perteneces.'
(Coro)
Era el invierno del '77
Esta niña se enfermó y murió,
Pero los más enfermos de todos
Eran la pandilla que se burlaba afuera.
La pandilla que se burlaba, los ciegos,
Que no entenderían
Que Chicago se supone que es
El corazón de la tierra de la libertad.
(Coro)