395px

Canción de Antorcha

Malvina Reynolds

Torch Song

If I'm going to carry a hopeless love,
It will be for Al Pacino
For Izzy Stone or Yves Montand,
Why should I waste it on you?

If I'm going to spend my life dreaming
It will be about Jane Fonda or Lily Tomlin,
Robert Redford or George Scott,
You it will be not.

If I'm going to reach for the stars,
I'm not going to settle for a neon sign,
I might as well eat out my heart
For something worth wasting my time on.

If I'm going to carry a flaming torch
For someone who's out of reach,
It's going to be someone I admire,
Some great spirit of fire.

Theodorakis or Anna Magnani,
Julian Bond or Melina Mercouri,
And if I'm going to be monumentally blue,
It won't be about you.

Canción de Antorcha

Si voy a llevar un amor sin esperanza,
Será por Al Pacino
Por Izzy Stone o Yves Montand,
¿Por qué debería desperdiciarlo contigo?

Si voy a pasar mi vida soñando,
Será con Jane Fonda o Lily Tomlin,
Robert Redford o George Scott,
Tú no serás.

Si voy a alcanzar las estrellas,
No me conformaré con un letrero de neón,
Más vale comerme el corazón
Por algo que valga la pena perder mi tiempo.

Si voy a llevar una antorcha encendida
Por alguien que está fuera de mi alcance,
Será por alguien a quien admire,
Algún gran espíritu de fuego.

Theodorakis o Anna Magnani,
Julian Bond o Melina Mercouri,
Y si voy a estar monumentalmente triste,
No será por ti.

Escrita por: