25
어렸을 때 호기심 많고 덜렁대
eoryeosseul ttae hogisim man-go deolleongdae
Twenty-five 여전히 칠칠맞은 나이, yeah
Twenty-five yeojeonhi chilchilmajeun nai, yeah
툭하면 눈물이 나던
tukamyeon nunmuri nadeon
그때완 조금은 달라졌어
geuttaewan jogeumeun dallajyeosseo
세상도 많이 변해버렸네
sesangdo mani byeonhaebeoryeonne
난 또 작아지려 해
nan tto jagajiryeo hae
어쩔 땐 난 커버리기 싫은데
eojjeol ttaen nan keobeorigi sireunde
꾸밈없던 날처럼
kkumimeopdeon nalcheoreom
내 얘길 하고 싶은데 어려워
nae yaegil hago sipeunde eoryeowo
I wanna take a look around
I wanna take a look around
and every time I try to fly high
and every time I try to fly high
꿈을 꾸던 모든 게 선명하게 그려져
kkumeul kkudeon modeun ge seonmyeonghage geuryeojyeo
(Oh, yeah, yeah yeah yeah)
(Oh, yeah, yeah yeah yeah)
(Oh, yeah, yeah yeah yeah)
(Oh, yeah, yeah yeah yeah)
느려지는 걸음도 가볍게 느껴져
neuryeojineun georeumdo gabyeopge neukkyeojyeo
햇살이 비칠 때 그림자도 짙어져, yeah
haetsari bichil ttae geurimjado jiteojyeo, yeah
새파랗게 (새파랗게) 물들어 늘어지네 hmm (yeah)
saeparake (saeparake) muldeureo neureojine hmm (yeah)
모든 게 쏟아져 흘러넘쳐
modeun ge ssodajyeo heulleoneomchyeo
잠시 또 덩그러니 앉아
jamsi tto deonggeureoni anja
익숙해져 버린 지금도 나쁘지 않아
iksukaejyeo beorin jigeumdo nappeuji ana
포근한 바람도 불어오니까
pogeunhan baramdo bureoonikka
어쩔 땐 난 커버리기 싫은데
eojjeol ttaen nan keobeorigi sireunde
꾸밈없던 날처럼
kkumimeopdeon nalcheoreom
내 얘길 하고 싶은데 어려워
nae yaegil hago sipeunde eoryeowo
I wanna take a look around
I wanna take a look around
and every time I try to fly high
and every time I try to fly high
꿈을 꾸던 모든 게 선명하게 그려져
kkumeul kkudeon modeun ge seonmyeonghage geuryeojyeo
(Oh, yeah, yeah yeah yeah)
(Oh, yeah, yeah yeah yeah)
(Oh, yeah, yeah yeah yeah)
(Oh, yeah, yeah yeah yeah)
느려지는 걸음도 가볍게 느껴져
neuryeojineun georeumdo gabyeopge neukkyeojyeo
고양이와 아웅다웅 빼곡하게 채운 낙서
goyang-iwa aungdaung ppaegokage chae-un nakseo
이리저리 늘어놓은 미니어처
irijeori neureonoeun minieocheo
고양이와 아웅다웅 빼곡하게 채운 낙서
goyang-iwa aungdaung ppaegokage chae-un nakseo
이리저리 늘어놓은 미니어처
irijeori neureonoeun minieocheo
25
Quando eu era mais jovem, eu era curiosa e desajeitada
25 ainda é uma idade estranha
Chorando por qualquer coisa
Estou um pouco diferente do que era antes
O mundo também mudou bastante
Estou tentando ser criança de novo
Às vezes eu não quero crescer
Como os dias normais
Eu quero falar sobre eu mesma, mas é difícil
Eu quero dar uma olhada à minha volta
E todas as vezes, eu tento voar alto
Tudo com o que eu sonhei se torna realidade claramente
(Oh, sim, sim sim sim)
(Oh, sim, sim sim sim)
Até mesmo meus passos lentos se tornaram bem mais leves
Quando o Sol brilha, as sombras se tornam mais escuras
Está se tornando azul, hmm (sim)
Tudo está se derretendo e transbordando
Eu simplesmente contemplo por um momento
Não é tão difícil se acostumar com as coisas como estão agora
Porque o vento acolhedor também sopra agora
Às vezes eu não quero crescer
Como os dias normais
Eu quero falar sobre eu mesma, mas é difícil
Eu quero dar uma olhada à minha volta
E todas as vezes, eu tento voar alto
Tudo com o que eu sonhei se torna realidade claramente
(Oh, sim, sim sim sim)
(Oh, sim, sim sim sim)
Até mesmo meus passos lentos se tornaram bem mais leves
Brigando com meu gato, cheia de rabiscos
Miniaturas espalhadas por todos os lados
Brigando com meu gato, cheia de rabiscos
Miniaturas espalhadas por todos os lados