Nanaê, Nanã Naiana
Nanaê,nanã,nanaê (eh eh)
Nanaê, nanã naiana
Como o mano irmana na jangana
Como o mano irmana na jangana,nanaê (auá!)
Nanaê, nanã, nanaê
Nanaê
Cantava pra sinhazinha dormir ao luê
Pra ir pra debaixo do pé de café
Fazer canjerê,nanaê (ah!)
Nanaê,nanã,nanaê (eh eh)
Nanaê,nanã,nanaê (eh eh)
Nanaê, nanã naiana
Como o mano irmana na jangana
Como o mano irmana na jangana,nanaê
Se sinhazinha acordasse
Antes de nanaê chegar e começasse à chorar
Senhor mandava amarrar nanaê
E chibatar nanaê (ah!)
Nanaê,nanã,nanaê (eh eh)
Nanaê,nanã,nanaê (eh eh)
Nanaê, nanã naiana
Como o mano irmana na jangana
Como o mano irmana na jangana,nanaê
Mas nanaê,
Se incorporava de nanã buruquê
E não sentia a pancada doer
Nanaê,nanã,nanaê (eh eh)
Nanaê,nanã,nanaê (eh eh)
Nanaê, nanã naiana
Como o mano irmana na jangana
Como o mano irmana na jangana,nanaê
Sinhazinha ninada,embalada no cantar da negrotina nanaê
Herdou todo o seu ser
Hoje em noite de luana é sinhazinha
Quem vai dançar na mujungana,nanaê (ah!)
Nanaê,nanã,naiana...
Nanaê, Nanã Naiana
Nanaê, nanã, nanaê (eh eh)
Nanaê, nanã naiana
Wie der Bruder, Schwester in der Jangana
Wie der Bruder, Schwester in der Jangana, nanaê (auá!)
Nanaê, nanã, nanaê
Nanaê
Sang für die Herrin, damit sie im Licht schläft
Um unter dem Kaffeebaum zu sein
Um Zauberei zu machen, nanaê (ah!)
Nanaê, nanã, nanaê (eh eh)
Nanaê, nanã, nanaê (eh eh)
Nanaê, nanã naiana
Wie der Bruder, Schwester in der Jangana
Wie der Bruder, Schwester in der Jangana, nanaê
Wenn die Herrin aufwachte
Bevor nanaê ankam und anfing zu weinen
Hätte der Herr befohlen, nanaê zu fesseln
Und nanaê zu schlagen (ah!)
Nanaê, nanã, nanaê (eh eh)
Nanaê, nanã, nanaê (eh eh)
Nanaê, nanã naiana
Wie der Bruder, Schwester in der Jangana
Wie der Bruder, Schwester in der Jangana, nanaê
Aber nanaê,
Inkorporierte sich von nanã buruquê
Und spürte nicht den Schmerz der Schläge
Nanaê, nanã, nanaê (eh eh)
Nanaê, nanã, nanaê (eh eh)
Nanaê, nanã naiana
Wie der Bruder, Schwester in der Jangana
Wie der Bruder, Schwester in der Jangana, nanaê
Die Herrin wiegend, eingebettet im Gesang der Negrotina nanaê
Erbte ihr ganzes Wesen
Heute Nacht bei Luana ist die Herrin
Wer wird im Mujungana tanzen, nanaê (ah!)
Nanaê, nanã, naiana...