Nanaê, Nanã Naiana
Nanaê,nanã,nanaê (eh eh)
Nanaê, nanã naiana
Como o mano irmana na jangana
Como o mano irmana na jangana,nanaê (auá!)
Nanaê, nanã, nanaê
Nanaê
Cantava pra sinhazinha dormir ao luê
Pra ir pra debaixo do pé de café
Fazer canjerê,nanaê (ah!)
Nanaê,nanã,nanaê (eh eh)
Nanaê,nanã,nanaê (eh eh)
Nanaê, nanã naiana
Como o mano irmana na jangana
Como o mano irmana na jangana,nanaê
Se sinhazinha acordasse
Antes de nanaê chegar e começasse à chorar
Senhor mandava amarrar nanaê
E chibatar nanaê (ah!)
Nanaê,nanã,nanaê (eh eh)
Nanaê,nanã,nanaê (eh eh)
Nanaê, nanã naiana
Como o mano irmana na jangana
Como o mano irmana na jangana,nanaê
Mas nanaê,
Se incorporava de nanã buruquê
E não sentia a pancada doer
Nanaê,nanã,nanaê (eh eh)
Nanaê,nanã,nanaê (eh eh)
Nanaê, nanã naiana
Como o mano irmana na jangana
Como o mano irmana na jangana,nanaê
Sinhazinha ninada,embalada no cantar da negrotina nanaê
Herdou todo o seu ser
Hoje em noite de luana é sinhazinha
Quem vai dançar na mujungana,nanaê (ah!)
Nanaê,nanã,naiana...
Nanaê, Nanã Naiana
Nanaê, nanã, nanaê (eh eh)
Nanaê, nanã naiana
Comme le frère dans la jangana
Comme le frère dans la jangana, nanaê (ouais!)
Nanaê, nanã, nanaê
Nanaê
Chantait pour que la demoiselle s'endorme au clair de lune
Pour aller sous le caféier
Faire des rituels, nanaê (ah!)
Nanaê, nanã, nanaê (eh eh)
Nanaê, nanã, nanaê (eh eh)
Nanaê, nanã naiana
Comme le frère dans la jangana
Comme le frère dans la jangana, nanaê
Si la demoiselle se réveillait
Avant que nanaê n'arrive et commençait à pleurer
Le Seigneur ordonnait d'attacher nanaê
Et de frapper nanaê (ah!)
Nanaê, nanã, nanaê (eh eh)
Nanaê, nanã, nanaê (eh eh)
Nanaê, nanã naiana
Comme le frère dans la jangana
Comme le frère dans la jangana, nanaê
Mais nanaê,
Se levait de nanã buruquê
Et ne sentait pas la douleur des coups
Nanaê, nanã, nanaê (eh eh)
Nanaê, nanã, nanaê (eh eh)
Nanaê, nanã naiana
Comme le frère dans la jangana
Comme le frère dans la jangana, nanaê
Démarche de la demoiselle, bercée par le chant de la négresse nanaê
A hérité de tout son être
Ce soir de pleine lune, c'est la demoiselle
Qui va danser dans la mujungana, nanaê (ah!)
Nanaê, nanã, naiana...