395px

Un Marco

Mami Kawada

A Frame

またたいったしゅんかんSEPIAいろになる
Matataita shunkan SEPIA-iro ni naru
みなれたけしきもきょうはここにない
Minareta keshiki mo kyou wa koko ni nai

にじんでやけないだめなえになげく
Nijinde yakenai dame na eni nageku
さいごのいっしゅんくらいのこしたい
Saigo no isshun kurai nokoshitai

あたのしすぎたかずだけなみだがあふれた
Ah tanoshi sugita kazu dake namida ga afureta

いろあせないで
Iroasenaide
そらもかぜも、かんじてきたままですか?ずっと
Sora mo kaze mo, kanjite kita mama desho? Zutto
ひとみにはうつしてきた
Hitomi ni wa utsushite kita
かわらないこのばしょとえがおたち
Kawaranai kono basho to egao-tachi

えがきつづけてきたゆめやみらいがつれてきたここへ
Egaki tsudzukete kita yume ya mirai ga tsurete kita koko he
そのけつまつさえも、またひとつのこされるきおく
Sono ketsumatsu sae mo, mata hitotsu nokosareru kioku

さよなら」のひとことで
"Sayonara" no hitokoto de
とまれないよぼくらはまだ
Tomarenai yo bokura wa mada
いくつものKOMAをならべ、よみがえりつながるおもいでに
Ikutsu mono KOMA wo narabe, yomigaeri tsunagaru omoide ni

いろあせないで
Iroasenaide
そらもかぜも、かんじてきたままですか?ずっと
Sora mo kaze mo, kanjite kita mama desho? Zutto
ひとみにはうつしてきた
Hitomi ni wa utsushite kita
かわらないこのばしょとえがおたち
Kawaranai kono basho to egao-tachi

Un Marco

En un instante, todo se vuelve sepia
Los paisajes familiares ya no están aquí hoy

La tristeza no se difumina, es un sentimiento que no se puede quemar
Solo quiero dejar atrás ese último momento

Oh, solo la cantidad de diversión que tuvimos hizo que las lágrimas brotaran

No desvanezcas
El cielo y el viento, ¿no los sientes como siempre? Siempre
Lo que se reflejó en mis ojos
Este lugar inmutable y las sonrisas

Los sueños y el futuro que continuamos dibujando nos trajeron aquí
Incluso el final, deja otro recuerdo

Con una sola palabra de 'adiós'
No podemos detenernos, todavía
Entre tantos momentos, revivimos en recuerdos conectados

No desvanezcas
El cielo y el viento, ¿no los sientes como siempre? Siempre
Lo que se reflejó en mis ojos
Este lugar inmutable y las sonrisas

Escrita por: MAMI KAWADA / TAKESHI OZAKI / TOMOYUKI NAKAZAWA