Sempre Que Preciso
Penso que penso nele
A todo instante
Intenso, imenso
Mais até do que fosse amante
Penso no abstrato
No trato, no seu tato
No fato que só me consome
Como há de se consumar um fato
Que na vida real não se encontra
Se monta, e desmonta
E igual nunca houve
Ouve sim, o som, e dança
Dança sempre que possível, dança
E se assim não for, dança
E se pouco resta, dança
Eis outro bom momento para se dançar
Vejo que penso nele
Quase nada
De leve, mais fraco
Bem menos
Sinto o meu corpo
Em cada passo, quando movo
Em cada compasso, algo novo
A consumir em mim, pra mim
O que na vida real eu expresso
Me levanto e canto
Como em tantos momentos
Ouço sim, o som, e canto
Canto sempre que preciso, canto
E assim sendo, canto, não calo
E se tanto sobra, canto
Eis outro bom momento para se cantar
Siempre Que lo Necesito
Pienso en él
En todo momento
Intenso, inmenso
Más incluso que si fuera amante
Pienso en lo abstracto
En el trato, en su tacto
En el hecho que solo me consume
¿Cómo se consumará un hecho
Que en la vida real no se encuentra?
Se monta y se desmonta
Y nunca ha sido igual
Escucha sí, el sonido, y baila
Baila siempre que sea posible, baila
Y si no es así, baila
Y si queda poco, baila
Es otro buen momento para bailar
Veo que pienso en él
Casi nada
Ligeramente, más débil
Mucho menos
Siento mi cuerpo
En cada paso, al moverme
En cada compás, algo nuevo
Consumiendo en mí, para mí
Lo que en la vida real expreso
Me levanto y canto
Como en tantos momentos
Escucho sí, el sonido, y canto
Canto siempre que lo necesito, canto
Y siendo así, canto, no callo
Y si hay mucho de sobra, canto
Es otro buen momento para cantar