395px

Sobreviviente

Man With a Mission

Survivor

Here now I observe
Standing on this fragile glass world

The long fall the dream when I dive
And wake up once again I feel alive

Come on the day is today
Here we go we are getting ready

Look around the world moving fast
I feel so alone and can't find the right path

Come on the end of this game
Yeah we know the key to get it ready

Yousha naki seizon kyousou
Sou sa kachitori okosu evolution

Come on the day is today
Here we go we are getting ready

Yeah I'll be a survivor
I'll be a survivor
Breaking out my shell

Yeah I'll be a survivor
We'll be the survivor
Breaking our farewell

Here now I reload
Waiting on this broken plateau

Bokutachi wa kanarazu sou darou
Doko ka kitto tsunagatteru

Come on the day is today
Here we go we are getting ready

I could be anything anything I can choose
Do not fear the change
There's nothing nothing to lose

Come on the critical way
Yeah we know the key to get it ready

Tachiagatte kobushi o agete
Find my brand new day

Yeah I'll be a survivor
I'll be a survivor
Breaking out my shell

Yeah I'll be a survivor
We'll be the survivor
Breaking our farewell

Boku wa dare no tame de mo naku
(The survivor, be the survivor)
Kono mi o kogashi going on (stop!)

Here now I observe
Standing on this fragile glass world

Breakout our farewell today
Sou daichi o kette saa
Kitto tsukami toreru

Yeah I'll be a survivor
I'll be a survivor
Breaking out my shell

Yeah I'll be a survivor
We'll be the survivor
Breaking our farewell

Yeah I'll be a survivor
(Be the survivor, be the survivor)

Sobreviviente

Aquí ahora observo
De pie en este frágil mundo del vidrio

El largo otoño el sueño cuando buceo
Y despertar una vez más me siento vivo

Vamos, el día es hoy
Aquí vamos, nos estamos preparando

Mira alrededor del mundo moviéndose rápido
Me siento tan sola y no puedo encontrar el camino correcto

Ven al final de este juego
Sí, sabemos la clave para prepararlo

Yousha naki incautación kyousou
Evolución de Sou sa kachitori okosu

Vamos, el día es hoy
Aquí vamos, nos estamos preparando

Sí, seré un superviviente
Seré un superviviente
Rompiendo mi caparazón

Sí, seré un superviviente
Seremos el superviviente
Rompiendo nuestra despedida

Aquí ahora vuelvo a cargar
Esperando en esta meseta rota

Bokutachi wa kanarazu sou darou
Doko ka kitto tsunagatteru

Vamos, el día es hoy
Aquí vamos, nos estamos preparando

Podría ser cualquier cosa que pueda elegir
No temas el cambio
No hay nada que perder

Vamos por el camino crítico
Sí, sabemos la clave para prepararlo

Tachiagatte kobushi o agete
Encuentra mi nuevo día

Sí, seré un superviviente
Seré un superviviente
Rompiendo mi caparazón

Sí, seré un superviviente
Seremos el superviviente
Rompiendo nuestra despedida

Boku wa dare no tame de mo naku
(El sobreviviente, sea el sobreviviente)
Kono mi o kogashi pasando (¡alto!)

Aquí ahora observo
De pie en este frágil mundo del vidrio

Nos despedimos hoy
Sou daichi o kette saa
Kitto tsukami toreru

Sí, seré un superviviente
Seré un superviviente
Rompiendo mi caparazón

Sí, seré un superviviente
Seremos el superviviente
Rompiendo nuestra despedida

Sí, seré un superviviente
(Sé el superviviente, sé el superviviente)

Escrita por: Jean-Ken Johnny / Kamikaze Boy / Kemble Walters / Todd Morse