We Are The Stars
ここにいるよやみのめいろでも
Koko ni iru yo yami no meiro demo
こえかけあいまえにすすもうよ
Koe kakeai mae ni susumou yo
めじるしさえみえないみち
Mejirushi sae mienai michi
だけどなかまがいる
Dakedo nakama ga iru
あかりよりもかがやいてる
Akari yori mo kagayaiteru
きみのひとみがある
Kimi no hitomi ga aru
We're the stars ひとりひとつのほしをだき
We're the stars hitori hitotsu no hoshi wo daki
ぼくらはあるいてる
Bokura wa aruiteru
てとてつないだらせいざにはるね
Te to te tsunaidara seiza ni haru ne
てらそうみらいのはてまでも
Terasou mirai no hate made mo
I believe
I believe
そばにいるよきみがないてたら
Soba ni iru yo kimi ga naitetara
なみだなんてすべてきえるまで
Namida nante subete kieru made
うつむいたらちいさなせかい
Utsumuitara chiisana sekai
だけどかおをあげて
Dakedo kao wo agete
あおぎみればかぎりないよ
Aogi mireba kagirinai yo
きみのそらはひろい
Kimi no sora wa hiroi
We're the stars きみのこころにひとつぶの
We're the stars kimi no kokoro ni hitotsubu no
きぼうがともったら
Kibou ga tomottara
そっとつなげようせいざみたいに
Sotto tsunageyou seiza mitai ni
ぼくらはともだちえいえんに
Bokura wa tomodachi eien ni
I believe
I believe
おなじじだいにおなじこのばしょにいきている
Onaji jidai ni onaji kono basho ni ikite iru
そうかぞえきれないひとのなかでであえたfriend
Sou kazoe kirenai hito no naka de deaeta friend
We're the stars ひとりひとつのほしをだき
We're the stars hitori hitotsu no hoshi wo daki
ぼくらはあるいてる
Bokura wa aruiteru
てとてつないだらせいざにはるね
Te to te tsunaidara seiza ni haru ne
てらそうみらいのはてまでも
Terasou mirai no hate made mo
I believe
I believe
Somos las Estrellas
Aquí estamos en el laberinto de la oscuridad
Aunque no veamos las señales, avancemos juntos
El camino sin señales visibles
Pero tenemos compañeros
Brillando más que la luz
Tus ojos están aquí
Somos las estrellas, abrazando una sola estrella
Estamos caminando juntos
Cuando unamos nuestras manos, brillaremos como constelaciones
Iluminando incluso el final del futuro
Creo
Estoy a tu lado, si estás llorando
Hasta que todas las lágrimas desaparezcan
Si miras hacia abajo, verás un pequeño mundo
Pero levanta la cabeza
Si miras hacia arriba, no hay límites
Tu cielo es amplio
Somos las estrellas, cuando un destello de esperanza
Brilla en tu corazón
Unámonos suavemente como si fuéramos constelaciones
Somos amigos eternos
Creo
Viviendo en la misma época, en el mismo lugar
Sí, entre incontables personas, encontré a un amigo
Somos las estrellas, abrazando una sola estrella
Estamos caminando juntos
Cuando unamos nuestras manos, brillaremos como constelaciones
Iluminando incluso el final del futuro
Creo