Midnight blue
Whatever it is, it'll keep till morning.
Haven't we both got better things to do? Midnight blue.
Even though simple things become rough, haven't we had enough?
And I think we can make it. One more time, if we try.
One more time for all the old times.
For all the times you told me you need me,
Needing me now is something I could use. Midnight blue.
Wouldn't you give your hand to a friend? Maybe it's not the end.
And I think we can make it. One more time, if we try.
One more time for all the old times. Midnight blue.
I think we can make it. I think we can make it.
Wouldn't you give your hand to a friend? Think of me as your friend,
And I think we can make it. One more time, if we try.
One more time for all of the old old old times.
Azul medianoche
Sea lo que sea, se mantendrá hasta mañana
¿No tenemos cosas mejores que hacer? Azul medianoche
Aunque las cosas simples se vuelven difíciles, ¿no hemos tenido suficiente?
Y creo que podemos lograrlo. Una vez más, si lo intentamos
Una vez más por todos los viejos tiempos
Por todas las veces que me dijiste que me necesitabas
Necesitarme ahora es algo que me vendría bien. Azul medianoche
¿No le darías la mano a un amigo? Tal vez no sea el final
Y creo que podemos lograrlo. Una vez más, si lo intentamos
Una vez más por todos los viejos tiempos. Azul medianoche
Creo que podemos lograrlo. Creo que podemos lograrlo
¿No le darías la mano a un amigo? Piensa en mí como tu amigo
Y creo que podemos lograrlo. Una vez más, si lo intentamos
Una vez más por todos los viejos tiempos
Escrita por: Carole Bayer Sager / Melissa Manchester