Maudit
J'ai perdu en moi ce pouvoir infini
Lâchement la vie m'a repris mon identité
Les sons que j'entends et les mots que j'écris
Ne sont plus les miens, tous ceux qu'on m'a appris
Se sont égarés
Je ne ressens ni le froid ni la faim
Pas même l'eau ne me désaltère
Entre mes mains tout devient poussière
Maudits mes yeux n'entrevoient le reflet de ma vie
Maudit je vis sans ne pouvoir savoir qui je suis
Maudits mes yeux n'entrevoient le reflet de ma vie
J'ai laissé mourir cette envie de crier
L'utopie d'un rêve évanoui dans la cécité
Mes semblants de vie et la noble morale, ne font plus mes lois
J'ai perdu mes désirs et mon idéal
Je ne ressens ni la joie ni la peine
Un cœur maudit a brûlé mes veines
Mes lendemains ne sont que misère
Maldito
Perdí en mí ese poder infinito
Cobardemente la vida me arrebató mi identidad
Los sonidos que escucho y las palabras que escribo
Ya no son mías, todas las que me enseñaron
Se han extraviado
No siento ni el frío ni el hambre
Ni siquiera el agua me sacia
Entre mis manos todo se convierte en polvo
Malditos mis ojos no vislumbran el reflejo de mi vida
Maldito vivo sin poder saber quién soy
Malditos mis ojos no vislumbran el reflejo de mi vida
Dejé morir esa ganas de gritar
La utopía de un sueño desvanecido en la ceguera
Mis apariencias de vida y la noble moral, ya no dictan mis leyes
Perdí mis deseos y mi ideal
No siento ni la alegría ni el dolor
Un corazón maldito ha quemado mis venas
Mis días futuros son solo miseria