395px

Temporada de 18 años

Mano Erina

18sai no kisetsu

いちにちがいちびょうでひとつきがいちにちみたい
ichi nichi ga ichibyou de hitotsuki ga ichi nichi mitai
ひかりのようすぎていきますくらくらしちゃってる
hikari no you sugite ikimasu kurakura shichatteru
のぞんでたゆめだからあしただけみつめているよ
nozondeta yume dakara ashita dake mitsumete iru yo
でもたまにおやすみしなきゃいきぎれしちゃうかも
demo tama ni oyasumi shinakya ikigire shichau kamo
そんなときふいにけいたいにともだちのこえ
sonna toki fui ni keitai ni tomodachi no koe
みんなあつまるよこんどのにちようび
minna atsumaru yo kondo no nichiyoubi

にんげんはひとりではなにもそうできないことが
ningen wa hitori de wa nanimo sou dekinai koto ga
いちねんですこしわかったほんのすこしだけど
ichinen de sukoshi wakatta honno sukoshi dakedo
うまくいえないけどありがとうやさしいきもち
umaku ienai kedo arigatou yasashii kimochi
みんなのかおみてないてらどうしよう
minna no kao mite naitara doushiyou
わたしはなにをあげられるかな
watashi wa nani wo agerareru kana?
なにかがすこしかわったならそれはなに
nanika ga sukoshi kawatta nara sore wa nani?

いちにちがいちびょうでひとつきがいちにちみたい
ichi nichi ga ichibyou de hitotsuki ga ichi nichi mitai
だからそうきっとだいじねじゅうはっさいのきせつ
dakara sou kitto daiji ne juuhassai no kisetsu

よろこびやかなしみややさしさやせつないこころ
yorokobi ya kanashimi ya yasashisa ya setsunai kokoro
じっとそうみつめるひとのむねにやってくるの
jitto sou mitsumeru hito no mune ni yatte kuru no
まいにちがそうよあたらしいじぶんになれる
mainichi ga sou yo atarashii jibun ni nareru
それをかんじたときしあわせなきぶんよ
sore wo kanjita toki shiawase na kibun yo
わたしはなにをあげられるかな
watashi wa nani wo agerareru kana?
なにかがすこしかわったならそれはなに
nanika ga sukoshi kawatta nara sore wa nani?

いちにちがいちびょうでひとつきがいちにちみたい
ichi nichi ga ichibyou de hitotsuki ga ichi nichi mitai
だからこそきっとだいじねじゅうはっさいのきせつ
dakara koso kitto daiji ne juuhassai no kisetsu
じゅうはっさいのきせつ
juuhassai no kisetsu

Temporada de 18 años

Un día parece durar un segundo, un mes parece durar un día
La luz es tan brillante que me mareo
Es el sueño que anhelaba, por eso solo miro hacia el mañana
Pero a veces, si no duermo, podría desfallecer
En esos momentos, de repente suena el teléfono, la voz de un amigo
Todos se reúnen, este próximo domingo

Los humanos solos no pueden hacer nada
Lo entendí un poco en un año, solo un poco, pero...
No puedo expresarlo bien, pero gracias por tus amables sentimientos
Si todos ven mi rostro y lloran, ¿qué debo hacer?
¿Qué puedo ofrecer?
¿Si algo cambia un poco, qué será?

Un día parece durar un segundo, un mes parece durar un día
Por eso, seguramente es importante, la temporada de dieciocho años

Alegría, tristeza, amabilidad, corazón dolorido
Se clavan en el pecho de alguien que los mira fijamente
Cada día es así, puedes convertirte en una nueva versión de ti mismo
Cuando sientes eso, es una sensación de felicidad
¿Qué puedo ofrecer?
¿Si algo cambia un poco, qué será?

Un día parece durar un segundo, un mes parece durar un día
Por eso, seguramente es importante, la temporada de dieciocho años
La temporada de dieciocho años

Escrita por: Okyozuka Taisei, Miura Yoshiko