395px

De São Miguel a Mercedes

Mano Lima

De São Miguel à Mercedes

Intro
"Oiuí arecoryara", escutei teu grito Sepé
E me virei numa cuatiara das tribo de Mbororé.

Na garupa do vento, veio um gritito pra mim
Riscado de adaga e lança, lutando pra não ter fim
E um gritito campeiro que já serviu de clarim
Gritou na goela de um taura e agora grita por mim

Esta terra tem dono, disse um índio do Rio Grande
Sou mescla desse entrevero, templado de terra e sangue
Por isso que quando escuto uma cordeona roncar
Chega me levantar o pêlo e eu sou obrigado a gritar

De São Miguel à Mercedes, de Santiago ao bororé
De Santo Isidoro à São Borja, donde canta o chamamé
No canto macho dos galos, na flor azul do aguapé
Ainda se escuta este grito do cacique Dom Sepé

De São Miguel a Mercedes

Intro
"Oiuí arecoryara", escuché tu grito Sepé
Y me volví en una choza de las tribus de Mbororé.

En la grupa del viento, vino un grito para mí
Marcado de daga y lanza, luchando para no tener fin
Y un grito campero que ya sirvió de clarín
Gritó en la garganta de un gaucho y ahora grita por mí

Esta tierra tiene dueño, dijo un indio de Río Grande
Soy mezcla de este entrevero, templado de tierra y sangre
Por eso que cuando escucho una acordeón sonar
Se me eriza el vello y soy obligado a gritar

De São Miguel a Mercedes, de Santiago al bororé
De Santo Isidoro a São Borja, donde canta el chamamé
En el canto macho de los gallos, en la flor azul del aguapé
Todavía se escucha este grito del cacique Dom Sepé

Escrita por: Mano LIma