Curacao Blue
I know what shirt you were wearing when I first bared your bones
And in the light of the television, you were my own
Did you think I would stay?
Did you think I would go?
I was the one to make you aware of the things you ought to know
I was still waiting for the daylight when you appeared
And when I'd wrap my arms around you
I wasn't scared
I know just what I was drinking when I first was untrue
Sea air, cheap beer, and some loneliness all mixed with curacao blue
Did I think it would stay?
What happens there doesn't go
She was the one to make me aware of the things I ought to know
It was a mistake that caused your heartache
I was just a kid, you should have seen yourself
We were so young, but oh so serious
And I understand exactly why I fell: I didn't really want you or myself
Azul Curazao
Sé qué camisa llevabas cuando por primera vez mostré tus huesos
Y a la luz de la televisión, eras solo mía
¿Pensaste que me quedaría?
¿Pensaste que me iría?
Fui yo quien te hizo consciente de las cosas que debías saber
Seguía esperando la luz del día cuando apareciste
Y cuando te abrazaba
No tenía miedo
Sé exactamente qué estaba bebiendo cuando fui deshonesto por primera vez
Aire marino, cerveza barata y algo de soledad mezclados con azul curazao
¿Pensé que se quedaría?
Lo que sucede allí no se va
Ella fue quien me hizo consciente de las cosas que debía saber
Fue un error que causó tu dolor
Solo era un chico, deberías haberte visto
Éramos tan jóvenes, pero tan serios
Y entiendo exactamente por qué caí: realmente no te quería a ti ni a mí mismo