Schattenherz
Ich wandre einsam durch nächt'gen Sternentraum
keine Liebe ist mehr da um die Welt neu aufzubauen
Ein neuer Morgen mir mit seinem Erwachen droht
doch ich schließe meine Augen und ich wünscht' ich wäre tot
Ein Hauch von Leere zieht bleich um diese Erd'
keine Wahrheit scheint im Leben die meine Seele nährt
Wo blieb der Sinn den du mir einst geschenkt
nun sind meine Blicke stumm und in Blut getränkt...
Schattenherz, Schattenherz
totgeboren in meinem Schmerz
wo Liebe nicht bestehen kann
und Trauer mich zerstört
Ich wandre lautlos durch sternenlose Nacht
ohne Furcht sind meine Augen, von der Sonne blind gemacht
Nur tausend Meilen mich von den Menschen trennt
doch ich bleibe einfach stehen, denn ich weiß hier bin ich fremd
Nur letzte Sehnsucht noch rotiert in meinem Kopf
doch kein Mut ist mir geblieben, sinke tiefer in das Loch
Blick ich zum Himmel wo dein Bild mir einst erschien
seh ich nur die schwarzen Vögel nach Westen ziehen...
Corazón de sombras
Caminando solo a través del sueño nocturno de estrellas
ya no hay amor para reconstruir el mundo
Un nuevo amanecer amenaza con despertarme
pero cierro mis ojos y desearía estar muerto
Un aliento de vacío palidece alrededor de esta tierra
ninguna verdad parece alimentar mi alma en la vida
¿Dónde quedó el sentido que una vez me diste?
ahora mis miradas están mudas y empapadas en sangre...
Corazón de sombras, corazón de sombras
dado a luz muerto en mi dolor
donde el amor no puede existir
y el dolor me destruye
Caminando en silencio a través de la noche sin estrellas
mis ojos no temen, cegados por el sol
Solo mil millas me separan de la gente
pero simplemente me detengo, porque sé que aquí soy un extraño
Solo un último anhelo gira en mi cabeza
pero no me queda valentía, me hundo más profundo en el agujero
Miro al cielo donde una vez apareció tu imagen
solo veo a los pájaros negros volando hacia el oeste...