Le Messager
Un endroit sur la terre sous un plafond d'étoiles
Je suis venu me taire l'étincelle parle au feu
Et des mots qui arrivent des mots rares a l'oeil
Boisés roches et rocailles sentiers brise et bateaux
J'appareille à cinq heures pour haler mes filets
Attends-moi sur le quai du havre de pêche
Je te ramènerai du crabe et du hareng
Nous chanterons ce soir la marée du printemps
Et nous serons fidèles à nos désirs profonds
Chauds instincts qui remontent de plus grand univers
Avant que l'on soit au monde vivait près de la mer
Des enfants femmes et hommes
Ceux qui semaient pour nous ceux qui vivaient pour nous
Une page de notre histoire je vois autant d'espoir que de nostalgie
Dans un regard ce soir jeté sur mon pays
Du sable sur ma page me fait son messager
El Mensajero
Un lugar en la tierra bajo un techo de estrellas
He venido a callarme, la chispa habla al fuego
Y palabras que llegan, palabras raras a la vista
Bosques, rocas y pedregales, senderos, brisa y barcos
Zarpo a las cinco para tirar mis redes
Espérame en el muelle del puerto pesquero
Te traeré cangrejo y arenque
Esta noche cantaremos la marea de primavera
Y seremos fieles a nuestros deseos más profundos
Calientes instintos que surgen de un universo más grande
Antes de que estuviéramos en el mundo, vivíamos cerca del mar
Niños, mujeres y hombres
Aquellos que sembraban para nosotros, aquellos que vivían para nosotros
Una página de nuestra historia veo tanto esperanza como nostalgia
En una mirada esta noche lanzada sobre mi país
La arena en mi página se convierte en su mensajero