Poker Face
Jibun ga dou mirareteru ka? Wakimaeteru tsumori
"Haremono chuui" to iwareteru no shittemasu
POOKAA FEISU (poker face) wa itsukara ka mi ni tsuketa warui kuse
Warawanai watashi wo itsumo minna sakete yuku no yo
Demo ne anata wa, anata wa minuite kureta no
Watashi no yowasa mo tsuyogari na tokoro mo zenbu
Kokoro hareru hi mo amefuri susabu hi mo darenimo satorarenu you ni aruitekou
Sunao na kokoro ga itoshii hito no mae de tokubetsu kagayaku you ni
POOKAA FEISU (poker face) wa itsukara ka mi ni tsuketa ikiru sube
Warawanai watashi de wazato subete hanetsukete kita
Demo ne anata wa sonna watashi ga ii to omou no
Hen na PURAIDO (pride) mo teisai mo ima wa muryoku yo
Anata ga iru dake de egao afureru soko ni riyuu nado kitto iranai ne
Mayu hisomete bakari no watashi wo zutto warawasete ne
Tada ne anata no mae de wa kawaiku aritai
Dou ka itsumademo kono egao hitori shime shitete ne
Kokoro hareru hi mo amefuri susabu hi mo darenimo satorarenu you ni aruitekou
Sunao na kokoro ga itoshii hito no mae de tokubetsu kagayaku you ni
Anata no mae de kagayaku you ni
Cara de Póker
¿Cómo me ven? Pretendo estar tranquila
Me dicen 'ten cuidado con esa chica'
Mi cara de póker es una mala costumbre que adopté hace tiempo
Siempre evitan a la que no sonríe
Pero tú, tú lo notaste
Mis debilidades y mis intentos de ser fuerte
En días soleados y en días de lluvia, caminemos como si nadie pudiera entendernos
Que mi corazón sincero brille de manera especial frente a alguien querido
Mi cara de póker es una forma de vida que adopté hace tiempo
Rechacé todo a propósito sin sonreír
Pero tú piensas que soy así de buena
Extraño orgullo y modestia, ahora son inútiles
Solo con que estés ahí, mi sonrisa se desborda, no necesito razones
Hazme reír siempre, aunque sea en silencio
Solo quiero ser linda frente a ti
Por favor, mantén esta sonrisa para siempre
En días soleados y en días de lluvia, caminemos como si nadie pudiera entendernos
Que mi corazón sincero brille de manera especial frente a alguien querido
Brillar frente a ti