Na Ilha dos Sonhos Perdidos
Na Babilônia
Na Ilha dos Sonhos me perdi
Na maré baixa dos desejos
O que vou fazer, o que vou fazer?
Oh, pirata!
Me ajude a pôr a mala em seu navio
E me leve pra bem longe daqui
Por favor, me salve!
Eu quero é me mandar
Você pode me levar
Nada aqui tá indo bem
Eu não quero mais ficar na ilha
Na Ilha dos Sonhos
Pra onde ele foi?
Cansei de esperar
Onde ele está?
Não está aqui?
Pra onde ele foi?
Preciso te encontrar
Por que fugiu?
Fugiu de mim!
O céu está azul
O sol tá quente nos mares do Sul
E as areias me chamando
Vem sereia, mulher!
En la isla de los sueños perdidos
En Babilonia
En la Isla de los Sueños me perdí
En la marea baja de los deseos
¿Qué voy a hacer, qué voy a hacer?
¡Pirata!
Ayúdame a poner la maleta en tu barco
Y llévame lejos de aquí
¡Por favor, sálvame!
Quiero salir de aquí
Puedes llevarme
Nada aquí va bien
Ya no quiero quedarme en la isla
En la isla de los sueños
¿A dónde se fue?
Estoy cansado de esperar
¿Dónde está? ¿Dónde está?
¿No está aquí?
¿A dónde se fue?
Necesito encontrarte
¿Por qué huiste?
¡Huiste de mí!
El cielo es azul
El sol hace calor en los mares del sur
Y las arenas me llaman
¡Ven sirena, mujer!
Escrita por: Chris Stein / Deborah Harry / Robertinho de Recife