Les Dentelles Du Cygne
Suis-je pour toi assez belle
Pour que tu ne vois plus celles
Qui posent sous tes yeux
Puis-je te plaire autant qu'elles
Pour que tu me sois fidèle
Tout en étant heureux
Est-ce que ça se peut?
Tu as le feu d'dans
J'entends ses crépitements
On a le feu pogné en d'dans
Alors dis-moi de quoi j'ai peur
Quand tes nuits sont immortelles
Que je t'attends sans dentelle
Est-ce que tu me veux?
Est-ce que tu me veux?
Mais dans ce semble pucelle
Comme la première fois
Comme celle d'un amour heureux
Est-ce que ça se peut?
Tu as le feu en d'dans
J'entends ses crépitements
On a le feu pogné en d'dans
Alors dis-moi pourquoi j'ai peur
Quand la plus douce étincelle
Touche nos amours rebelles
Et allume le feu
Allume le feu
Et cette flamme éternelle
Porte ta lumière en elle
Et mon amour heureux
Je crois que ça se peut
Tu as le feu en d'dans
J'entends ses crépitements
On a le feu pogné en d'dans
Alors enfin je n'ai plus peur
Los Encajes del Cisne
¿Soy lo suficientemente hermosa para ti
Para que ya no veas a aquellas
Que posan ante tus ojos?
¿Puedo gustarte tanto como ellas
Para que me seas fiel
Mientras eres feliz?
¿Es posible eso?
Tienes el fuego dentro
Escucho sus crepitaciones
Tenemos el fuego atrapado dentro
Entonces dime de qué tengo miedo
Cuando tus noches son inmortales
Y te espero sin encaje
¿Es que me quieres?
¿Es que me quieres?
Pero en este parecer virginal
Como la primera vez
Como en un amor feliz
¿Es posible eso?
Tienes el fuego dentro
Escucho sus crepitaciones
Tenemos el fuego atrapado dentro
Entonces dime por qué tengo miedo
Cuando la más dulce chispa
Toca nuestros amores rebeldes
Y enciende el fuego
Enciende el fuego
Y esta llama eterna
Lleva tu luz en ella
Y mi amor feliz
Creo que eso es posible
Tienes el fuego dentro
Escucho sus crepitaciones
Tenemos el fuego atrapado dentro
Entonces finalmente ya no tengo miedo