Cry To Me
When your baby
Leaves you all alone
And nobody
Calls you on the phone
Don't you feel like crying
Don't you feel like crying
Here I am honey
C'mon
Cry to me
When your all alone
In your lonely room
And there's nothing
But the smell of her perfume
Don't you feel like crying
Don't you feel like crying
Don't you feel like crying
C'mon
C'mon
Cry to me
Well nothing could be sadder
Than a glass of wine, all alone
Loneliness, loneliness, it's such a waste of time
Oh-oh yeah
You don't ever have to walk alone, oh you see
Come on, take my hand and baby won't you walk with me?
Oh yeah
When you're waiting for a voice to come
In the night and there is no one
Don't you feel like crying? (Cry to me)
Don't you feel like crying? (Cry to me)
Don't you feel like a-ca-ca-cra-co-cra-co-cra-cra (cry to me)
Cra-co-cra-co-cra-cra crying? (Cry to me)
Don't you feel like a-cra-co-cra-co-cra-cra (cry to me)
Cra-co-cra-co-cra-cra crying? (Cry to me)
Pleure pour moi
Quand ton bébé
Te laisse tout seul
Et que personne
Ne t'appelle au téléphone
Tu n'as pas envie de pleurer
Tu n'as pas envie de pleurer
Me voilà chérie
Allez
Pleure pour moi
Quand tu es tout seul
Dans ta chambre vide
Et qu'il n'y a rien
Que l'odeur de son parfum
Tu n'as pas envie de pleurer
Tu n'as pas envie de pleurer
Tu n'as pas envie de pleurer
Allez
Allez
Pleure pour moi
Eh bien, rien n'est plus triste
Qu'un verre de vin, tout seul
La solitude, la solitude, c'est une telle perte de temps
Oh-oh ouais
Tu n'as jamais à marcher seul, oh tu vois
Allez, prends ma main et bébé, veux-tu marcher avec moi ?
Oh ouais
Quand tu attends une voix qui arrive
Dans la nuit et qu'il n'y a personne
Tu n'as pas envie de pleurer ? (Pleure pour moi)
Tu n'as pas envie de pleurer ? (Pleure pour moi)
Tu n'as pas envie de a-ca-ca-cra-co-cra-co-cra-cra (pleure pour moi)
Cra-co-cra-co-cra-cra pleurer ? (Pleure pour moi)
Tu n'as pas envie de a-cra-co-cra-co-cra-cra (pleure pour moi)
Cra-co-cra-co-cra-cra pleurer ? (Pleure pour moi)