Traducción generada automáticamente
Cry To Me
Marc Broussard
Llora a mí
Cry To Me
Cuando tu bebé
When your baby
Te deja solo
Leaves you all alone
Y nadie
And nobody
Te llama por teléfono
Calls you on the phone
¿No tienes ganas de llorar?
Don't you feel like crying
¿No tienes ganas de llorar?
Don't you feel like crying
Aquí estoy, cariño
Here I am honey
Vamos, vamos
C'mon
Llora a mí
Cry to me
Cuando tu todo solo
When your all alone
En tu habitación solitaria
In your lonely room
Y no hay nada
And there's nothing
Pero el olor de su perfume
But the smell of her perfume
¿No tienes ganas de llorar?
Don't you feel like crying
¿No tienes ganas de llorar?
Don't you feel like crying
¿No tienes ganas de llorar?
Don't you feel like crying
Vamos, vamos
C'mon
Vamos, vamos
C'mon
Llora a mí
Cry to me
Bueno, nada podría ser más triste
Well nothing could be sadder
Que una copa de vino, solo
Than a glass of wine, all alone
La soledad, la soledad, es una pérdida de tiempo
Loneliness, loneliness, it's such a waste of time
Oh, oh, sí
Oh-oh yeah
Nunca tienes que caminar solo, ¿ves?
You don't ever have to walk alone, oh you see
Vamos, toma mi mano y bebé ¿no vas a caminar conmigo?
Come on, take my hand and baby won't you walk with me?
Oh, sí
Oh yeah
Cuando estás esperando a que llegue una voz
When you're waiting for a voice to come
En la noche y no hay nadie
In the night and there is no one
¿No tienes ganas de llorar? (Llora a mí)
Don't you feel like crying? (Cry to me)
¿No tienes ganas de llorar? (Llora a mí)
Don't you feel like crying? (Cry to me)
¿No te sientes como a-ca-ca-cra-co-cra-co-cra-cra?
Don't you feel like a-ca-ca-cra-co-cra-co-cra-cra (cry to me)
¿Cra-co-cra-co-cra-cra llorando? (Llora a mí)
Cra-co-cra-co-cra-cra crying? (Cry to me)
¿No te sientes como un cra-co-cra-co-cra-cra (llora para mí)
Don't you feel like a-cra-co-cra-co-cra-cra (cry to me)
¿Cra-co-cra-co-cra-cra llorando? (Llora a mí)
Cra-co-cra-co-cra-cra crying? (Cry to me)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Marc Broussard e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: