Elle s'appelle Françoise
J'ai rencontré bien des belles dans tous les pays
De Tarascon à Bruxelles, de Nantes à Massy
Mais celle que je préfère à tous ces trésors
D'un amour vraiment sincère, c'est ma p'tite blonde du Nord
{Refrain:}
Elle s'appelle Françoise, c'est une Lilloise
Elle parle drôlement elle dit "mi" pour moi
"Li" pour lui, "ti" pour toi
Son accent m'affole, je vous donne ma parole
Qu'elle fait tout ce qu'elle veut d'moi ma foi, avec son patois
A vouloir parler comme elle, je me dégourdis
Pour bouteille, j'dis "boutelle", pour toujours "toudis"
Oh mais ce qui me désespère c'est mon imbarras
Qu'j'ai à prononcer les "r" je n'peux pas
{au Refrain}
Quand nous passâmes devant l'maire, elle fait "oui", j'fais "ouais"
Neuf mois après, j'étos père, ch'étot min portrait
C'est une charmante petite fille, j'l'aime éperdument
Elle est belle, elle est gentille et tout comme euss'maman
{au Refrain}
Su nombre es Françoise
Conocí a muchas personas hermosas en todos los países
De Tarascón a Bruselas, de Nantes a Massy
Pero el que prefiero a todos esos tesoros
De un amor sincero, ella es mi rubia p'tite del norte
Coro
Su nombre es Françoise, es una Lilloise
Habla raro, dice «mi» por mí
Li» para él, «ti» para ti
Su acento me asusta, te doy mi palabra
Que hace lo que quiera conmigo, mi fe, con su patois
Queriendo hablar como ella, me estiro
Para botella, digo «boutelle», para siempre «toudis
Oh, pero lo que me desespera son mis imbarras
Lo que tengo que pronunciar la «r» no puedo
al coro
Cuando caminamos frente al alcalde, ella es «sí», yo «sí
Nueve meses después, soy padre
Es una niña encantadora, la amo
Ella es hermosa, ella es agradable y justo como mamá
al coro