395px

Salmo 123

Marcelino Rob

Salmo 123

Nosso auxílio está no nome do Senhor
Se o Senhor não estivesse ao nosso lado
Que o diga Israel neste momento
Se o Senhor não estivesse ao nosso lado
Quando os homens investiram contra nós
Com certeza nos teriam devorado
No furor de sua ira contra nós

Então as águas nos teriam submergido
A correnteza nos teria arrastado
E então, por sobre nós teriam passado
Essas águas sempre mais impetuosas
Bendito seja o Senhor, que não deixou
Cairmos como presa de seus dentes!

Nossa alma como um pássaro escapou
Do laço que lhe armara o caçador
O laço arrebentou-se de repente
E assim nós conseguimos libertar-nos
O nosso auxílio está no nome do Senhor
Do Senhor que fez o céu e fez a terra!

Salmo 123

Nuestra ayuda está en el nombre del Señor
Si el Señor no estuviera a nuestro lado
Que Israel lo diga en este momento
Si el Señor no estuviera a nuestro lado
Cuando los hombres invirtieron contra nosotros
Seguramente nos habrían devorado
En la furia de su ira contra nosotros

Entonces las aguas nos habrían sumergido
La corriente nos habría arrastrado
Y entonces, sobre nosotros habría pasado
Estas aguas cada vez más feroces
Bendito sea el Señor, que no se fue
¡Cayendo como presa de tus dientes!

Nuestra alma como un pájaro ha escapado
De la trampa que el cazador le había puesto
La soga estalló repentinamente
Y así nos las arreglamos para liberarnos
Nuestra ayuda está en el nombre del Señor
¡Del Señor que hizo los cielos e hizo la tierra!

Escrita por: Biblia Sagrada