395px

Señor de las Maravillas

Marcelo Domingues

Senhor das Maravilhas

O povo do Senhor vivia escravizado
Na lama, ali morria humilhado
Os filhos de Israel, o Deus dos Altos céus
Até então seu Deus, estava no papel
Do céu Deus escutou o seu gemido
Desceu lá no Sinai, da sarça o chamou
"Não temas óh meu filho! Vá a terra que eu te prometi."

No deserto dia e noite Deus guiou a Israel
O sustentou com o maná e da rocha água limpa fez brotar
Deus abriu o mar e Israel passou e na terra prometida, Israel se alegrou

Senhor das maravilhas do tempo de Moisés
Eu verei as maravilhas do Monte Sinai
Ele é o mesmo Deus de ontem e amanhã e eternamente Ele será

Señor de las Maravillas

El pueblo del Señor vivía esclavizado
En el fango, allí moría humillado
Los hijos de Israel, el Dios de los Altos cielos
Hasta entonces su Dios, estaba en el papel
Del cielo Dios escuchó su gemido
Descendió allí en el Sinaí, de la zarza lo llamó
'No temas, oh hijo mío! Ve a la tierra que te prometí.'

En el desierto día y noche Dios guió a Israel
Los sustentó con el maná y de la roca agua limpia hizo brotar
Dios abrió el mar y pasó Israel y en la tierra prometida, Israel se alegró

Señor de las maravillas del tiempo de Moisés
Yo veré las maravillas del Monte Sinaí
Él es el mismo Dios de ayer y mañana y eternamente Él será

Escrita por: