Wish You Were Here / Ela Não Vai Mais Chorar
So, so you think you can tell
Heaven from hell?
Blue skies from pain?
Can you tell a green field
From a cold steel rail?
A smile from a veil?
Do you think you can tell?
Did they get you to trade
Your heroes for ghosts?
Hot ashes for trees?
Hot air for a cool breeze?
Cold comfort for change?
Did you exchange
A walk on part in the war
For a lead role in a cage?
How I wish
How I wish you were here
We're just two lost souls
Swimming in a fish bowl year after year
Running over the same old ground
What have we found?
The same old fears
Wish you were here
Por tantas vezes eu menti
Até que ela se cansou
Agora quem chora sou eu
O pranto que ela já chorou
The love I know I took for granted
Until she walked out of my door
Too little, too late to say I'm sorry
She's not crying anymore
Ela não vai mais chorar
Não vai mais ficar sozinha
Um sorriso em seu olhar
Diz pra mim que outro alguém
Já tomou o meu lugar
She's not crying anymore
She ain't lonely any longer
There's a smile upon her face
A new love takes my place
She's not crying anymore
Desearía que estuvieras aquí / Ella ya no llorará
Entonces, ¿crees que puedes distinguir
El cielo del infierno?
¿Cielos azules del dolor?
¿Puedes diferenciar un campo verde
De un riel de acero frío?
¿Una sonrisa de un velo?
¿Crees que puedes decir?
¿Te hicieron cambiar
Tus héroes por fantasmas?
Cenizas calientes por árboles?
Aire caliente por una brisa fresca?
Consuelo frío por cambio?
¿Intercambiaste
Un papel secundario en la guerra
Por un papel principal en una jaula?
Cómo desearía
Cómo desearía que estuvieras aquí
Solo somos dos almas perdidas
Nadando en un acuario año tras año
Recorriendo el mismo terreno de siempre
¿Qué hemos encontrado?
Los mismos viejos miedos
Desearía que estuvieras aquí
Por tantas veces yo mentí
Hasta que ella se cansó
Ahora soy yo quien llora
Las lágrimas que ella ya derramó
El amor que sé que di por sentado
Hasta que ella salió por mi puerta
Demasiado poco, demasiado tarde para decir que lo siento
Ella ya no está llorando
Ella ya no va a llorar
Ya no estará sola
Una sonrisa en su rostro
Me dice que alguien más
Ha tomado mi lugar
Ella ya no está llorando
Ya no está sola
Hay una sonrisa en su rostro
Un nuevo amor toma mi lugar
Ella ya no está llorando más
Escrita por: Roger Waters / David Gilmour / Billy Ray Cyrus / Buddy Cannon / Chitãozinho / Terry Shelton / Xororó