Traducción generada automáticamente

Wish You Were Here / Ela Não Vai Mais Chorar
Marcelo & Ryan
Desearía que estuvieras aquí / Ella ya no llorará
Wish You Were Here / Ela Não Vai Mais Chorar
Entonces, ¿crees que puedes distinguirSo, so you think you can tell
El cielo del infierno?Heaven from hell?
¿Cielos azules del dolor?Blue skies from pain?
¿Puedes diferenciar un campo verdeCan you tell a green field
De un riel de acero frío?From a cold steel rail?
¿Una sonrisa de un velo?A smile from a veil?
¿Crees que puedes decir?Do you think you can tell?
¿Te hicieron cambiarDid they get you to trade
Tus héroes por fantasmas?Your heroes for ghosts?
Cenizas calientes por árboles?Hot ashes for trees?
Aire caliente por una brisa fresca?Hot air for a cool breeze?
Consuelo frío por cambio?Cold comfort for change?
¿IntercambiasteDid you exchange
Un papel secundario en la guerraA walk on part in the war
Por un papel principal en una jaula?For a lead role in a cage?
Cómo desearíaHow I wish
Cómo desearía que estuvieras aquíHow I wish you were here
Solo somos dos almas perdidasWe're just two lost souls
Nadando en un acuario año tras añoSwimming in a fish bowl year after year
Recorriendo el mismo terreno de siempreRunning over the same old ground
¿Qué hemos encontrado?What have we found?
Los mismos viejos miedosThe same old fears
Desearía que estuvieras aquíWish you were here
Por tantas veces yo mentíPor tantas vezes eu menti
Hasta que ella se cansóAté que ela se cansou
Ahora soy yo quien lloraAgora quem chora sou eu
Las lágrimas que ella ya derramóO pranto que ela já chorou
El amor que sé que di por sentadoThe love I know I took for granted
Hasta que ella salió por mi puertaUntil she walked out of my door
Demasiado poco, demasiado tarde para decir que lo sientoToo little, too late to say I'm sorry
Ella ya no está llorandoShe's not crying anymore
Ella ya no va a llorarEla não vai mais chorar
Ya no estará solaNão vai mais ficar sozinha
Una sonrisa en su rostroUm sorriso em seu olhar
Me dice que alguien másDiz pra mim que outro alguém
Ha tomado mi lugarJá tomou o meu lugar
Ella ya no está llorandoShe's not crying anymore
Ya no está solaShe ain't lonely any longer
Hay una sonrisa en su rostroThere's a smile upon her face
Un nuevo amor toma mi lugarA new love takes my place
Ella ya no está llorando másShe's not crying anymore



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Marcelo & Ryan y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: