Nos Meus Olhos de Guri
Passou-se a infância no sem-fim do campo
Nas sombras largas de algum tempo moço
Dos cinamomos que abrigavam as tropas
Feitas de vida, mansidão, gado de osso.
Eram as estâncias que povoavam as tardes
Nas sesmarias deste meu pequeno mundo
A casa grande que abrigava meu sustento
Guardava os sonhos num pátio do fundo.
Cercas de pedra, carafá, arame e linha
Delimitavam meus espaços e as distâncias
Entre o campo que aos meus olhos verdejava
E a ilusão de ser patrão da minha infância.
Quando no campo o inverno dava baixa
E alguma pampa consumia-se ao varzedo
Eram mais couros estendidos nas estacas
Eram mais reses para a estância de brinquedo.
Se foram as tardes nos meus olhos de guri
Que o próprio tempo não deixou para depois
Levou a infância numa tropa de inverno
E, estrada afora, minhas ovelhas e bois.
Eu já não tenho essa lembrança por inteiro
Porque o tempo, sem querer, nos leva assim
Mas vive a sombra nos copados cinamomos
E esta saudade que ainda faz parte de mim.
En Mis Ojos de Niño
Pasó la infancia en el sin fin del campo
En las sombras largas de algún tiempo joven
De los canelos que albergaban a las tropas
Hechas de vida, mansedumbre, ganado flaco.
Eran los estancieros que poblaban las tardes
En las tierras de este mi pequeño mundo
La casa grande que albergaba mi sustento
Guardaba los sueños en un patio trasero.
Cercas de piedra, alambre y línea
Delimitaban mis espacios y las distancias
Entre el campo que a mis ojos se volvía verde
Y la ilusión de ser dueño de mi infancia.
Cuando en el campo el invierno se retiraba
Y alguna pampa se consumía en el pastizal
Eran más cueros extendidos en las estacas
Eran más reses para la estancia de juguete.
Se fueron las tardes en mis ojos de niño
Que el propio tiempo no dejó para después
Llevó la infancia en una tropa de invierno
Y, camino adelante, mis ovejas y bueyes.
Ya no tengo ese recuerdo por completo
Porque el tiempo, sin querer, nos lleva así
Pero vive la sombra en los frondosos canelos
Y esta añoranza que aún forma parte de mí.