395px

Perdieron a su cantante

Marchal Gilles

Ils ont perdu leur chanteur

Il existe en Île-de-France une église
Où la frime, et c'est tant mieux,
N'est pas de mise
Chaque année, ils se rassemblent
On dirait qu'ils se ressemblent
Tant ils restent silencieux

Et le silence se met à chanter
Le soleil, par les vitraux, vient éclairer
Les visages couleur de cendre
Il n'est pas besoin d'apprendre
Qu'un ange vient de passer

{Refrain:}
Ils ont perdu leur chanteur
Leur ami, l'amant de cœur
Ils tournent comme des âmes en peine
Ne dérangez pas leur cœur
Ils ont perdu leur chanteur

Il existe en Île-de-France un soupir,
Un endroit où l'on range ses souvenirs
Une place absente d'herbes
Où les fleurs se mettent en gerbe
Comme pour mieux les accueillir

Ces yeux qui s'embuent de larmes par magie
Ce n'est pas le vent de mars qui les rougit
Mais le temps d'une tendresse
Le souffle d'une caresse
Qu'un ange leur a cueillis

{au Refrain}

Il existe en Île-de-France une rivière
Qui traverse un moulin enfoui sous le lierre
Rivière qui en a vu d'autres
De sa source jusqu'à la côte
Et coule inlassablement

Pourtant dans le village, on m'a dit
Que son cours devant un moulin ralentit
Et clapote en aquatique
Quelques notes de musique
Qu'un ange lui a jouées

{au Refrain}

Perdieron a su cantante

En la región de Île-de-France hay una iglesia
Donde la ostentación, y qué bueno es,
No tiene cabida
Cada año se reúnen
Parece que se parecen
Tanto que permanecen en silencio

Y el silencio comienza a cantar
El sol, a través de los vitrales, viene a iluminar
Los rostros color ceniza
No es necesario aprender
Que un ángel acaba de pasar

{Estribillo:}
Perdieron a su cantante
Su amigo, el amante del corazón
Giran como almas en pena
No perturben sus corazones
Perdieron a su cantante

En la región de Île-de-France hay un suspiro,
Un lugar donde se guardan los recuerdos
Un espacio sin hierbas
Donde las flores se agrupan
Como para recibirlos mejor

Esos ojos que se empañan de lágrimas por arte de magia
No es el viento de marzo lo que los enrojece
Sino el tiempo de una ternura
El aliento de una caricia
Que un ángel les ha brindado

{al Estribillo}

En la región de Île-de-France hay un río
Que atraviesa un molino oculto bajo la hiedra
Río que ha visto de todo
Desde su fuente hasta la costa
Y fluye incansablemente

Sin embargo, en el pueblo, me dijeron
Que su curso se ralentiza frente a un molino
Y chapotea de forma acuática
Algunas notas de música
Que un ángel le ha tocado

{al Estribillo}

Escrita por: