O Rancho da Goiabada
Os bóias-frias quando tomam
Umas biritas espantando a tristeza sonham com bife a cavalo, batata frita
E a sobremesa
É goiabada-cascão, com muito queijo
Depois café, cigarro e um beijo de uma mulata chamada leonor, ou dagmar
Amar, o rádio de pilha, o fogão jacaré
A marmita, o domingo, o bar
Onde tantos iguais se reúnem contando mentira pra poder suportar,
São pais-de-santos, paus-de-araras
São passistas
São flagelados, são pingentes, balconistas palhaços, marcianos, canibais, lírios, pirados
Dançando dormindo de olhos abertos
À sombra da alegoria
Dos faraós embalsamados.
Le Rancho de la Goiabada
Les ouvriers quand ils prennent
Quelques bières pour chasser la tristesse, rêvent de steak, de frites
Et du dessert
C'est de la goiabada-cascão, avec beaucoup de fromage
Puis café, cigarette et un bisou d'une mulâtresse appelée Léonor, ou Dagmar
Aimer, la radio à piles, le réchaud crocodile
La gamelle, le dimanche, le bar
Où tant de semblables se retrouvent à raconter des mensonges pour tenir le coup,
Ce sont des pères de saints, des perches à perroquets
Ce sont des danseurs
Ce sont des flagellés, des breloques, des clowns de comptoir, des martiens, des cannibales, des lys, des fous
Dansant en dormant les yeux ouverts
À l'ombre de l'allégorie
Des pharaons embaumés.
Escrita por: Aldir Blanc / João Bosco