Ressurreição do Amor
Atravessei tribulações na vida
Meu pobre coração agonizou
Sofrendo em meio à triste despedida
Parti, desiludido, sem amor
Olhei pra trás, sorri timidamente
Tentando disfarçar a emoção
Sabendo que alguém ficou no banco
Com lágrimas no olhar, partiu meu coração
Todavia, dentro do meu ser
Tinha um fio da esperança que restou
Eu percebi que em todo tempo do viver
Jesus, o Cristo, sempre, sempre me amou
Com um gesto de amor sem fim
Na dura cruz, em meu lugar se entregou
Prenunciando um novo dia para mim
Na esperança da ressurreição do amor
Imerso, assim, em um pensar distante
No triste palmilhar de quem deixou
A cruz, porque sofreu só um instante
Porém, nunca Jesus me abandonou
Então, pensei nas flores do caminho
E no gentil perfume que elas têm
Na caminhada não estou sozinho
E onde Deus está, o amor está também
Resurrección del Amor
Atravesé tribulaciones en la vida
Mi pobre corazón agonizó
Sufriendo en medio de la triste despedida
Partí, desilusionado, sin amor
Miré hacia atrás, sonreí tímidamente
Intentando disimular la emoción
Sabiendo que alguien se quedó en el banco
Con lágrimas en los ojos, se partió mi corazón
Sin embargo, dentro de mi ser
Quedaba un hilo de esperanza
Me di cuenta que en todo momento de la vida
Jesús, el Cristo, siempre, siempre me amó
Con un gesto de amor sin fin
En la dura cruz, se entregó en mi lugar
Anunciando un nuevo día para mí
En la esperanza de la resurrección del amor
Inmerso, así, en un pensar distante
En el triste caminar de quien se fue
La cruz, porque sufrió solo un instante
Pero, Jesús nunca me abandonó
Entonces, pensé en las flores del camino
Y en el gentil perfume que tienen
En el camino no estoy solo
Y donde está Dios, el amor también está