Boa de Lábia
A vizinhança lá no bairro onde eu
Moro, não tem dó, quando
Ver logo sai falando
Elas não têm, controle nas suas línguas
Tudo que ver já vai logo espalhando
Ontem eu vi uma delas metendo a língua
Num colega de um amigo meu
Ela dizia eta garoto bom, é uma pena
Que ele não pode ser meu
A mulher lá de casa começou meter a língua
Eu cheguei nela, e dei uma dura pra valer
Falei pra ela isso é feio andar dizendo
Da vida alheia cada um tem que resolver
Ela tem uma lábia boa, mete a boca e não
Tá nem aí
Falei pra ela cuide bem da sua vida, porque
Um dia sua língua pode cair
Habladora Hábil
En el vecindario allá en el barrio donde yo
Vivo, no tienen compasión, cuando
Ven algo, enseguida empiezan a hablar
Ellas no tienen control sobre sus lenguas
Todo lo que ven, enseguida lo divulgan
Ayer vi a una de ellas chismoseando
Con un amigo de un colega mío
Decía 'qué buen chico', es una lástima
Que no pueda ser mío'
La mujer de mi casa empezó a chismear
Me acerqué a ella, y le di una buena reprimenda
Le dije que es feo andar hablando
De la vida ajena, cada uno debe resolver sus cosas
Ella tiene una habilidad para hablar, habla sin parar
No le importa nada
Le dije que cuide su propia vida, porque
Un día su lengua puede caer