Il posto delle fragole
Dai corri di più
gambe fragili che il cielo suderà
vieni con me
che da sola un'altra volta non mi va
mangeremo i nostri corpi crudi qui
voleremo nudi senza limiti.
Ad occhi chiusi noi
per non svegliarsi mai
negli angoli invivibili
di un mondo che non vuoi.
E corro ancora corro io
ma non ritrovo mai
in questa corsa immobile
il posto delle fragole.
(e cambia scena)
Dai corri di più
fino al margine di questa Realtà
che è stanca di sé
vieni a prendermi che senza gravità
scivolo in te
dai rimorsi dei miei
pugni timidi
guariremo a sogni
i nostri lividi.
Ad occhi chiusi noi
per non svegliarsi mai
negli attimi perduti
dei rimpianti che non vuoi.
E corro ancora corro io
ma non ti arrivo mai
in questa corsa immobile
se non mi aiuti.
Perché non esiste
un'altra oasi dentro l'Anima
dove siamo nati liberi!
(e corri allora!)
E corri allora e corri via
e non fermarti mai
in questa corsa eterna
fino al posto delle fragole!
Il posto delle fragole!
El lugar de las fresas
Dale, corre más
piernas frágiles que el cielo sudará
ven conmigo
que sola otra vez no quiero estar
comeremos nuestros cuerpos crudos aquí
volar sin límites desnudos
Con los ojos cerrados
para no despertar nunca
en los rincones insoportables
de un mundo que no quieres
Y sigo corriendo, corro yo
pero nunca encuentro
en esta carrera inmóvil
el lugar de las fresas
(y cambia la escena)
Dale, corre más
hasta el borde de esta realidad
que está cansada de sí misma
ven a buscarme que sin gravedad
me deslizo en ti
de los remordimientos de mis
puños tímidos
sanaremos en sueños
nuestros moretones
Con los ojos cerrados
para no despertar nunca
en los momentos perdidos
de los arrepentimientos que no quieres
Y sigo corriendo, corro yo
pero nunca te alcanzo
en esta carrera inmóvil
si no me ayudas
Porque no existe
otra oasis dentro del alma
donde nacimos libres
(¡así que corre!)
Y corre entonces y corre lejos
y no te detengas nunca
en esta carrera eterna
hasta el lugar de las fresas
¡El lugar de las fresas!