Ti Ho Voluto Bene Veramente

Così sono partito per un lungo viaggio
Lontano dagli errori e dagli sbagli che ho commesso
Ho visitato luoghi per non doverti rivedere
E più mi allontanavo e più sentivo di star bene

E nevicava molto però io camminavo
A volte ho acceso un fuoco per il freddo ti pensavo
Sognando ad occhi aperti sul ponte di un traghetto
Credevo di vedere dentro il mare il tuo riflesso
Le luci dentro al porto sembravano lontane
Ed io che mi sentivo felice di approdare
E mi cambiava il volto, la barba mi cresceva
Trascorsi giorni interi senza dire una parola

E quanto avrei voluto in quell’istante che ci fossi
Perché ti voglio bene veramente
E non esiste un luogo dove non mi torni in mente
Avrei voluto averti veramente
E non sentirmi dire che non posso farci niente

Avrei trovato molte più risposte
Se avessi chiesto a te ma non fa niente
E non posso farlo ora che sei così lontana

Mi sentirei di dirti che il viaggio cambia un uomo
E il punto di partenza sembra ormai così lontano
La meta non è un posto ma è quello che proviamo
E non sappiamo dove né quando ci arriviamo

Trascorsi giorni interi senza dire una parola
Credevo che fossi davvero lontana
Sapessimo prima di quando partiamo
Che il senso del viaggio e la meta è il richiamo
Perché ti voglio bene veramente
E non esiste un luogo dove non mi torni in mente
Avrei voluto averti veramente
E non sentirmi dire che non posso farci niente

Avrei trovato molte più risposte
Se avessi chiesto a te ma non fa niente
E non posso farlo ora che sei così lontana
Non posso farlo ora

Realmente te quería

Así que me fui en un largo viaje
Lejos de los errores y errores que cometí
He visitado lugares así que no tengo que volver a verte
Y cuanto más lejos llegaba, más me sentía bien

Y estaba nevando mucho, pero caminé
A veces encendí un fuego para el frío. Pensé que tú
Soñando despierto en el puente de un ferry
Pensé que había visto tu reflejo dentro del mar
Las luces dentro del puerto parecían muy lejos
Y me sentí feliz de aterrizar
Y mi cara cambió, mi barba creció
Pasé días enteros sin decir una palabra

Y lo mucho que quería en ese instante en que estaba allí
Porque realmente te amo
Y no hay lugar donde no pueda recordar
Ojalá te tuviera de verdad
Y no me oigas decir que no puedo evitarlo

Hubiera encontrado muchas más respuestas
Si te lo hubiera preguntado, pero está bien
Y no puedo hacer eso ahora que estás tan lejos

Me gustaría decirte que el viaje cambia a un hombre
Y el punto de partida parece tan lejos
El objetivo no es un lugar, pero es lo que intentamos
Y no sabemos dónde o cuándo llegamos allí

Pasé días enteros sin decir una palabra
Pensé que estabas muy lejos
Lo sabíamos antes de marcharnos
Que el significado del viaje y el objetivo es la llamada
Porque realmente te amo
Y no hay lugar donde no pueda recordar
Ojalá te tuviera de verdad
Y no me oigas decir que no puedo evitarlo

Hubiera encontrado muchas más respuestas
Si te lo hubiera preguntado, pero está bien
Y no puedo hacer eso ahora que estás tan lejos
No puedo hacerlo ahora

Composição: Fortunato Zampaglione / Marco Mengoni