Elegia da Saudade I
Quando as rosas adormecem
No peito de quem amou
São as saudades que tecem
Um coração que ficou
O remorso do que fomos
A pouco e pouco se esquece
Nada resta do que somos
Quando o amor se desvanece
Há uma voz do passado
Na sombra do que desfiz
Que recorda em cada fado
As memórias que não quis
Ruas e ruas desertas
No silêncio do meu peito
Ficam janelas abertas
De um passado já desfeito
Quando as rosas adormecem
No peito de quem amou
Só as saudades se tecem
Num coração que ficou
Elegía de la Melancolía I
Cuando las rosas duermen
En el pecho de quien amó
Son las añoranzas que tejen
Un corazón que se quedó
El remordimiento de lo que fuimos
Poco a poco se olvida
Nada queda de lo que somos
Cuando el amor se desvanece
Hay una voz del pasado
En la sombra de lo que deshicimos
Que recuerda en cada destino
Los recuerdos que no quise
Calles y calles desiertas
En el silencio de mi pecho
Quedan ventanas abiertas
De un pasado ya deshecho
Cuando las rosas duermen
En el pecho de quien amó
Solo las añoranzas se tejen
En un corazón que se quedó