Yéku
Down misty magic mountains he came
Into the wilding vale of the rain
The shining boy with piercing eyes
And in our land he found a home
Blood magic flowin' throughout his veins
He was so young and yet unafraid
Child of Sun and Moon they say
The lissome boy he sang his tune
Then turnin' 'round in silent trance
He did a most enchanting dance
Then fire played upon his blade
Then fire spoke in voice so strange
From Moon to Sun he let out a chant
Soul now was pure and full of intent
With silver eyes up to the sky
He shouted: Joy of life!
Drawn by the crystal waters' lament
He heard the voices call in his head
In its depths his eyes were blind
Yet he found door no mortal finds
Great One so glad he soared like a hawk
Many a prayer and chant boy was taught
Life itself it comes from earth
Sacred love for Mother Earth
Many a Sun and Moon gone by
Homeward he came with daughter and wife
That fruit of love from woman born
Had magic coursing through her veins
His time with us was all but spent
Back to misty Magic Mountain he went
And laying down then soared so high
He shouted: Joy of life!
Kenaa téku torango
Miha Yéku novo da
Ména ka dé towadoo
Loda nayé povora
Kenaa téku torango
Miha Yéku novo da
Ména ka dé towadoo
Loda nayé povora
Kenaa téku torango
Miha Yéku novo da
Ména ka dé towadoo
Yéku ballé novora
Yéku
Bajando por las místicas montañas de magia él llegó
Hacia el valle salvaje de la lluvia
El brillante chico con ojos penetrantes
Y en nuestra tierra encontró un hogar
Magia de sangre fluyendo por sus venas
Era tan joven y aún así sin miedo
Hijo del Sol y la Luna dicen
El ágil chico cantaba su melodía
Luego, girando en trance silencioso
Realizó una danza encantadora
Luego el fuego jugó en su espada
Luego el fuego habló con voz tan extraña
De Luna a Sol dejó escapar un canto
El alma ahora era pura y llena de intención
Con ojos plateados hacia el cielo
Gritó: ¡Alegría de la vida!
Atraído por el lamento de las aguas cristalinas
Escuchó las voces llamar en su cabeza
En sus profundidades sus ojos estaban ciegos
Aún así encontró una puerta que ningún mortal encuentra
El Gran Uno tan contento se elevó como un halcón
Muchas oraciones y cantos el chico aprendió
La vida misma proviene de la tierra
Amor sagrado por la Madre Tierra
Muchos soles y lunas han pasado
De regreso vino con hija y esposa
Ese fruto de amor nacido de mujer
Tenía magia corriendo por sus venas
Su tiempo con nosotros estaba por terminar
De regreso a la mística Montaña Mágica él se fue
Y al acostarse luego se elevó tan alto
Gritó: ¡Alegría de la vida!
Kenaa téku torango
Miha Yéku novo da
Ména ka dé towadoo
Loda nayé povora
Kenaa téku torango
Miha Yéku novo da
Ména ka dé towadoo
Loda nayé povora
Kenaa téku torango
Miha Yéku novo da
Ména ka dé towadoo
Yéku ballé novora