Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 315
Letra

Yéku

Yéku

Bajó por montañas mágicas y brumosasDown misty magic mountains he came
Al valle salvaje de la lluviaInto the wilding vale of the rain
El chico brillante con ojos penetrantesThe shining boy with piercing eyes
Y en nuestra tierra encontró un hogarAnd in our land he found a home
La magia de la sangre fluyendo en sus venasBlood magic flowin' throughout his veins
Era tan joven y aún sin miedoHe was so young and yet unafraid
Hijo del Sol y la Luna dicenChild of Sun and Moon they say
El ágil chico cantó su melodíaThe lissome boy he sang his tune

Luego, girando en trance silenciosoThen turnin' 'round in silent trance
Hizo la danza más encantadoraHe did the most enchanting dance
El fuego jugaba en su espadaFire played upon his blade
Luego el fuego habló con voz tan extrañaThen fire spoke in voice so strange

De la Luna al Sol dejó escapar un cantoFrom Moon to Sun he let out a chant
El alma ahora era pura y llena de intenciónSoul now was pure and full of intent
Con ojos plateados hacia el cieloWith silver eyes up to the sky
Gritó: ¡Alegría de vivir!He shouted: Joy of life!

Atraído por el lamento de las aguas cristalinasDrawn by the crystal waters' lament
Escuchó las voces llamando en su cabezaHe heard the voices call in his head
En sus profundidades sus ojos estaban ciegosIn its depths his eyes were blind
Sin embargo, encontró puertas que los mortales no hallanYet he found door no mortals find
Gran Ser, tan feliz, vuela como un halcónGreat One so glad he soars like a hawk
Muchas oraciones y cantos le enseñaronMany a prayer and chant boy was taught
La vida misma proviene de la TierraLife itself it comes from Earth
El amor sagrado por la madre TierraThe sacred love for mother Earth

Muchos Soles y Lunas han pasadoMany a Sun and Moon gone by
Regresó a casa con su hija y esposaHomeward he came with daughter and wife
El fruto del amor de una mujer nacidaThe fruit of love from woman born
Tenía magia corriendo por sus venasHad magic coursing through her veins
Su tiempo con nosotros ya se había agotadoHis time with us was all but spent
De vuelta a la brumosa Montaña Mágica se fueBack to misty Magic Mountain he went
Y al acostarse, luego voló tan altoAnd laying down then soared so high
Gritó: ¡Alegría de vivir!He shouted: Joy of life!

Kenaa téku torangoKenaa téku torango
Miha Yéku novo daMiha Yéku novo da
Ména ka dé towadooMéna ka dé towadoo
Loda nayé povoraLoda nayé povora

Kenaa téku torangoKenaa téku torango
Miha Yéku novo daMiha Yéku novo da
Ména ka dé towadooMéna ka dé towadoo
Loda nayé povoraLoda nayé povora

Kenaa téku torangoKenaa téku torango
Miha Yéku novo daMiha Yéku novo da
Ména ka dé towadooMéna ka dé towadoo
Yéku ballé novoraYéku ballé novora

Escrita por: Marco May, Ron Cash. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Marcomé y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección