Pátria Minas / Imaculada
Pátria,
Pátria é o fundo do meu quintal.
É Broa de milho,
E o gosto de um bom café.
Pátria,
É cheiro e colo de mãe.
É roseira branca,
Que a vó semeou no jardim.
Se o mundo é grande demais,
Sou carro de boi,
Sou canção e paz,
Sou montanha entre a terra e o céu,
Sou Minas Gerais.
São águas, montanhas e um fogão a lenha,
A cerâmica e o canto do Jequitinhonha;
São igrejas, são minas;
É o barroco, é Ouro Preto;
É maria fumaça.
Êta trem bão mineiro!
Diamantina, Caraça, Gruta de Maquiné,
Cascadanta caíndo, Congonhas do Campo,
São João Del Rei, Sabará, Tiradentes,
Igrejinha da Pampulha,
Minha Belo Horizonte.
Se o mundo é grande demais,
Sou carro de boi,
Sou canção e paz,
Sou caminho entre a terra e o céu,
Sou Minas Gerais.
Homeland Minas / Immaculate
Homeland,
Homeland is the back of my yard.
It's Cornbread,
And the taste of a good coffee.
Homeland,
It's the smell and mother's lap.
It's a white rosebush,
That grandma planted in the garden.
If the world is too big,
I'm an ox cart,
I'm song and peace,
I'm a mountain between earth and sky,
I'm Minas Gerais.
There are waters, mountains, and a wood stove,
The ceramics and the song of Jequitinhonha;
There are churches, there are mines;
It's the baroque, it's Ouro Preto;
It's the steam train.
Oh, what a good train from Minas!
Diamantina, Caraça, Maquiné Cave,
Falling Cascadanta, Congonhas do Campo,
São João Del Rei, Sabará, Tiradentes,
Pampulha's Church,
My Belo Horizonte.
If the world is too big,
I'm an ox cart,
I'm song and peace,
I'm a path between earth and sky,
I'm Minas Gerais.
Escrita por: Marcus Viana