395px

Weiß Glücklich

Maretu

ホワイトハッピー (White Happy)

ちょまって、それってせんじょう
cho matte, sore tte senjō
じゃないよ、これってせんのう
janaiyo, kore tte sennō
いがんだきたいとはんだんちがい、こころおどれねえねえきいて、これってじゅうしょう
iganda kitai to handanchigai, kokoro odore nēnē kīte, kore tte jūshō
けっていだくらったきゅうしょ
ketteida kuratta kyūsho
くらっときてもう、たおれたい
kura tto kite mō, taoretai

せかいはすてき、なんてかたるなら
sekai wa suteki, nante katarunara
そのりゆうをかきだして
sono riyū o kakidashite
それだいたいうそなんだってわかるから
sore daitai usona n datte wakarukara
にくのかたまりになって
niku no katamari ni natte

わかりあってみない
wakariatteminai
かかわりあってみない
kakawariatteminai
しんだぷらいど、しこうかいろ
shinda puraido, shikō kairo
まざりあってみない
mazariatteminai
まじわりあってみない
majiwariatteminai

あいつぐきょうぼうか
aitsugu kyōbō ka
あいするきょうぼうしゃ
aisuru kyōbōsha
いのちはとうとくて
inochi wa tōtokute
おもいとかいうじょうしきは
omoi tokaiu jōshiki wa

だれのため
dare no tame
きみのため
kimi no tame
さいこうにかってきままなもうそう
saikō ni katte kimamana mōsō
ぼくのいっとうしょうをうばいにきて
boku no ittōshō o ubai ni kite

うばいにきて
ubai ni kite
はずかしがらないで
hazukashigaranaide
いっちょくせんにむかえにきて
icchokusen ni mukae ni kite
むかえにきて、いますぐにさあ
mukae ni kite, ima sugu ni sā

いっそのことゆめのなかへ
isso no koto yume no naka e
ゆめのなかへ
yume no naka e
けおとして、として
ke otoshite, toshite
いちほうこうにまくしたてて
ichihōkō ni makushitatete

まくしたてて、いじわるにさあ
makushitatete, ijiwaru ni sā
こうかいをぼくにもうえつけて
kōkai o boku ni mo uetsukete
そんなこととしてな
sonna ko toshitena
せかいにしたわれるさいのうは
sekai ni shitawareru sainō wa

うまれつきのものだって
umaretsuki no mono datte
えらばれもしなかったがらくたは
erabare mo shinakatta garakuta wa
すぐにでもごみにだして
sugu ni demo gomi ni dashite

せかいはすてき、なんてかたるなら
sekai wa suteki, nante katarunara
そのりゆうをあらわして
sono riyū o arawashite
それだいたいかんちがいだってわかるから
sore daitai kanchigai datte wakarukara
なぞのひきにくになって
nazo no hikiniku ni natte

ばかになってみない
baka ni natteminai
あらわになってみない
arawa ni natteminai
やんだこわいろ、みちのあいじょう
yanda kowairo, michi no aijō
わかりあってみない
wakariatteminai
えみかしあってみない
emi ka shiatteminai

たっぷりほんのうに
tappuri honnō ni
さっぱりのうこうに
sappari nōkō ni
きずぐちはいつでも
kizuguchi wa itsu demo
あざやかないろみで
azayakana iromi de

さんざめけ
sanzameke
さんざめけ
sanzameke
かんぜんにどうじょむようのさいしんじじょう
kanzen ni dōjō muyō no saishin jijō
ぼくのいっとうしょうをうばいにきて
boku no ittōshō o ubai ni kite

うばいにきて
ubai ni kite
はずかしがらないで
hazukashigaranaide
いっちょくせんにむかえにきて
icchokusen ni mukae ni kite
むかえにきて、いますぐにさあ
mukae ni kite, ima sugu ni sā

れっとうかんをころしにきて
rettōkan o koroshi ni kite
ころしにきて
koroshi ni kite
けらけらとわらって
kera kera to waratte
らっかんろんをあらしにきて
rakkanron o arashi ni kite

あらしにきて、いますぐにさあ
arashi ni kite, ima sugu ni sā
いっそのことあたまのなか
isso no koto atama no naka
あたまのなか
atama no naka
くるわしてしまって
kuruwashiteshimatte

いっぺんとうにもてあそんで
ippentō ni moteasonde
もてあそんで、いますぐにさあ
moteasonde, ima sugu ni sā
あいなんて、こわれてしまえばいいんだ
ai nante, kowareteshimaeba ī nda
ぼくのいっとうしょうをうばいにきて
boku no ittōshō o ubai ni kite

Weiß Glücklich

Warte mal, das ist kein Scherz
Das hier ist kein Spaß
Die Vorstellung ist verzerrt, das Urteil ist anders, hör zu, das ist ein Aufruf
Ich hab die Entscheidung getroffen, ich hab den Punkt erreicht
Ich fühl mich schwindelig, ich will einfach umfallen

Die Welt ist schön, wenn du darüber sprichst
Dann schreib die Gründe auf
Denn ich weiß, das ist alles gelogen
Ich werde zu einem Klumpen Fleisch

Lass uns versuchen, uns zu verstehen
Lass uns versuchen, uns zu verbinden
Der tote Stolz, die Gedanken sind verworren
Lass uns versuchen, uns zu vermischen
Lass uns versuchen, uns zu vereinen

Der Typ ist übertrieben
Der, der liebt, ist übertrieben
Das Leben ist kostbar
Und Gedanken oder so genannte Vernunft sind

Für wen ist das?
Für dich?
Komm und nimm mir meine Freiheit
Komm und nimm sie mir

Komm und nimm sie mir
Sei nicht schüchtern
Komm und hol mich ab
Hol mich ab, jetzt sofort

Wenn schon, dann lass uns in den Traum eintauchen
In den Traum eintauchen
Stürz dich hinein, lass es geschehen
Lass uns in eine Richtung rasen

Rasen, sei gemein
Lass mir die Reue aufdrücken
Mach das nicht
Die Talente, die die Welt verachten

Sind angeboren
Und der Schrott, der nicht gewählt wurde
Sollte sofort in den Müll

Die Welt ist schön, wenn du darüber sprichst
Dann zeig die Gründe
Denn ich weiß, das ist alles ein Missverständnis
Ich werde zu einem geheimnisvollen Stück Fleisch

Lass uns versuchen, dumm zu sein
Lass uns versuchen, offen zu sein
Die Angst ist weg, die Liebe auf der Straße
Lass uns versuchen, uns zu verstehen
Lass uns versuchen, uns zu umarmen

Voll und ganz in der Natur
Frisch und klar
Die Wunden sind immer
In leuchtenden Farben

Lass es krachen
Lass es krachen
Vollständig, lass uns die neuesten Nachrichten erleben
Komm und nimm mir meine Freiheit

Komm und nimm sie mir
Sei nicht schüchtern
Komm und hol mich ab
Hol mich ab, jetzt sofort

Komm und bring den Winter um
Bring ihn um
Lach einfach laut
Komm und bring die Diskussion durcheinander

Bring sie durcheinander, jetzt sofort
Wenn schon, dann lass uns den Kopf
Den Kopf
Verrückt machen

Lass uns einmal damit spielen
Spiel damit, jetzt sofort
Die Liebe kann zerbrechen
Komm und nimm mir meine Freiheit.

Escrita por: MARETU