Fogueira
Porque queimar minha fogueira
E destruir a companheira
Porque sangrar o meu amor assim?
Não penses ter a vida inteira
Para esconder teu coração
Mais breve que o tempo passa
Vem num galope meu perdão
Deixa eu cantar
Aquela velha história, amor
Deixa eu penar
A liberdade está na dor
Porque temer a tua fêmea
Se a possuis como ninguém
A cada bem do mal do amor em mim?
Não penses ter a vida inteira
Para roubar meu coração
Pois cada vez é a primeira
Do teu também, serás ladrão
Deixa eu cantar
Aquela velha história, amor
Deixa eu penar
A liberdade está na dor
Eu vivo a vida, a vida inteira
A descobrir o que é o amor
Leve pulsar do Sol a me queimar
Não penso ter a vida inteira
Para guiar meu coração
Eu sei que a vida é passageira
Mas o amor que eu tenho, não
Quero ofertar
A minha outra face à dor
Deixa eu sonhar
Com a tua outra face, amor
Feu de joie
Pourquoi brûler mon feu de joie
Et détruire ma compagne
Pourquoi saigner mon amour ainsi ?
Ne pense pas avoir toute la vie
Pour cacher ton cœur
Plus vite que le temps passe
Viens, accorde-moi mon pardon
Laisse-moi chanter
Cette vieille histoire, mon amour
Laisse-moi souffrir
La liberté est dans la douleur
Pourquoi craindre ta femelle
Si tu la possèdes comme personne ?
À chaque bien, au mal de l'amour en moi ?
Ne pense pas avoir toute la vie
Pour voler mon cœur
Car chaque fois est la première
Pour toi aussi, tu seras voleur
Laisse-moi chanter
Cette vieille histoire, mon amour
Laisse-moi souffrir
La liberté est dans la douleur
Je vis la vie, toute ma vie
À découvrir ce qu'est l'amour
Douce pulsation du soleil à me brûler
Je ne pense pas avoir toute la vie
Pour guider mon cœur
Je sais que la vie est éphémère
Mais l'amour que j'ai, lui, ne l'est pas
Je veux offrir
Mon autre visage à la douleur
Laisse-moi rêver
Avec ton autre visage, mon amour