395px

Vuur

Maria Bethânia

Fogueira

Porque queimar minha fogueira
E destruir a companheira
Porque sangrar o meu amor assim?
Não penses ter a vida inteira
Para esconder teu coração
Mais breve que o tempo passa
Vem num galope meu perdão

Deixa eu cantar
Aquela velha história, amor
Deixa eu penar
A liberdade está na dor

Porque temer a tua fêmea
Se a possuis como ninguém
A cada bem do mal do amor em mim?
Não penses ter a vida inteira
Para roubar meu coração
Pois cada vez é a primeira
Do teu também, serás ladrão

Deixa eu cantar
Aquela velha história, amor
Deixa eu penar
A liberdade está na dor

Eu vivo a vida, a vida inteira
A descobrir o que é o amor
Leve pulsar do Sol a me queimar
Não penso ter a vida inteira
Para guiar meu coração
Eu sei que a vida é passageira
Mas o amor que eu tenho, não

Quero ofertar
A minha outra face à dor
Deixa eu sonhar
Com a tua outra face, amor

Vuur

Waarom mijn vuur verbranden
En mijn maatje vernietigen
Waarom zo mijn liefde laten bloeden?
Denk niet dat je het hele leven hebt
Om je hart te verbergen
Sneller dan de tijd verstrijkt
Kom, geef me mijn vergeving

Laat me zingen
Die oude verhaal, liefde
Laat me lijden
De vrijheid ligt in de pijn

Waarom bang zijn voor jouw vrouw
Als je haar hebt zoals niemand anders
Bij elk goed en kwaad van de liefde in mij?
Denk niet dat je het hele leven hebt
Om mijn hart te stelen
Want elke keer is de eerste
Ook voor jou, je zult een dief zijn

Laat me zingen
Die oude verhaal, liefde
Laat me lijden
De vrijheid ligt in de pijn

Ik leef het leven, mijn hele leven
Om te ontdekken wat liefde is
Zachte gloed van de zon die me verbrandt
Ik denk niet dat ik het hele leven heb
Om mijn hart te leiden
Ik weet dat het leven voorbijgaat
Maar de liefde die ik heb, niet

Ik wil bieden
Mijn andere gezicht aan de pijn
Laat me dromen
Van jouw andere gezicht, liefde

Escrita por: Angela Ro Ro