Je Veux Vivre
Ah!
Je veux vivre
Dans ce rêve qui m'enivre;
Ce jour encore,
Douce flamme,
Je te garde dans mon âme
Comme un trésor!
Cette ivresse
De jeunesse
Ne dure, hélas! Qu'un jour!
Puis vient l'heure
Où l'on pleure,
Le cœur cède à l'amour,
Et le bonheur fuit sans retour.
Je veux vivre
Dans ce rêve qui m'enivre;
Ce jour encore,
Douce flamme,
Je te garde dans mon âme
Comme un trésor!
Loin de l'hiver morose
Laisse-moi sommeiller
Et respirer la rose
Avant de l'effeuiller.
Ah!
Douce flamme,
Reste dans mon âme
Comme un doux trésor
Longtemps encore!
Ich Will Leben
Ah!
Ich will leben
In diesem Traum, der mich berauscht;
An diesem Tag noch,
Süße Flamme,
Bewahre ich dich in meiner Seele
Wie einen Schatz!
Diese Ekstase
Der Jugend
Dauert, leider! nur einen Tag!
Dann kommt die Stunde,
In der man weint,
Das Herz gibt der Liebe nach,
Und das Glück flieht ohne Rückkehr.
Ich will leben
In diesem Traum, der mich berauscht;
An diesem Tag noch,
Süße Flamme,
Bewahre ich dich in meiner Seele
Wie einen Schatz!
Fern vom tristen Winter
Lass mich schlummern
Und die Rose atmen
Bevor ich sie entblätter.
Ah!
Süße Flamme,
Bleib in meiner Seele
Wie ein süßer Schatz
Noch lange Zeit!