395px

Mein Portugal, meine Liebe

Maria da Fé

Meu Portugal, Meu Amor

Ai, meu país, donde vens, pra onde vais
Com tanta gente a fazer dos teus dias os meus ais
Ai meu país, minha terra portuguesa
De camões que tu tiveste pelo ventre da tristeza

Todos os dias te canto
A condição de ser tua
Neste fado, neste canto
Eu por ti ainda canto
Descalça por qualquer rua

Não sei se te cante ou chore
Não sei se te grite um dia
Que na força deste canto
Rasgo a alma e digo em pranto
Eu por ti ainda morria

Ai meu país, que trazes nos olhos fado
Desse rei que não voltou ao seu povo desejado
Na minha boca trago sempre o teu sabor
Por isso te canto e digo, meu Portugal, meu amor

Mein Portugal, meine Liebe

Ach, mein Land, woher kommst du, wohin gehst du
Mit so vielen Menschen, die aus deinen Tagen meine Seufzer machen
Ach mein Land, mein portugiesisches Heimatland
Von Camões, den du durch den Bauch der Traurigkeit hattest

Jeden Tag singe ich dir
Die Bedingung, dein zu sein
In diesem Fado, in diesem Lied
Ich singe noch für dich
Barfuß durch jede Straße

Ich weiß nicht, ob ich dir singe oder weine
Ich weiß nicht, ob ich dir eines Tages schreie
Dass in der Kraft dieses Gesangs
Ritze ich die Seele und sage in Tränen
Ich würde für dich noch sterben

Ach mein Land, das du im Blick Fado trägst
Von diesem König, der nicht zu seinem gewünschten Volk zurückgekehrt ist
In meinem Mund trage ich immer deinen Geschmack
Darum singe ich dir und sage, mein Portugal, meine Liebe

Escrita por: Fontes Rocha / José Luís Gordo