395px

Rostros del Desierto

Maria Dapaz

Visagens da Sable

Là-bas les nuits sont longues
Sur le sable qui avance
Là-bas, on ne crie plus, on ne dit rien
On attend l’heure
On n’a plus de courage
On n’a plus de prières
Oh!

Là-bas tous les visages
Vieillissent avant le temps
On n’est que des mirages perdus
Dans tous ces silences
Sous un ciel sans nuage
D’un soleil éclatant
Oh!

Là-bas on a du mal
Et on ne peut s’empêcher de le sentir
Là-bas on n’a que du vent et du feu
C’est tout ce qu’on peut vous offir
On a perdu la foi, on a perdu l’espoir
Il n’y a pas d’avenir
Là-bas le souffle du vent nous soulage
Nous caresse
En chantant toutes ces chansons
Qui parlent d’un lendemain, peut-être
Mais on n’a plus de courage
On n’a plus de prières
Oh!

Rostros del Desierto

Allá las noches son largas
Sobre la arena que avanza
Allá, ya no se grita, no se dice nada
Se espera la hora
No hay más valentía
No hay más plegarias
¡Oh!

Allá todos los rostros
Envejecen antes de tiempo
Solo somos espejismos perdidos
En todos esos silencios
Bajo un cielo sin nubes
De un sol brillante
¡Oh!

Allá nos cuesta trabajo
Y no podemos evitar sentirlo
Allá solo tenemos viento y fuego
Es todo lo que podemos ofrecerles
Hemos perdido la fe, hemos perdido la esperanza
No hay futuro
Allá el aliento del viento nos alivia
Nos acaricia
Cantando todas esas canciones
Que hablan de un mañana, quizás
Pero no tenemos más valentía
No hay más plegarias
¡Oh!

Escrita por: Maria Dapaz