Maktub (Está Escrito)
Perdi as ilusões
Já não sei mais o que sinto
Não dá pra fechar os olhos, e te esquecer
Perdi a direção
Quando cruzou o meu caminho
E mesmo quando fecho os olhos, eu vejo você
Que os opostos se atraem
Quem nunca ouviu dizer?
Más foi justo a diferença
Que me impediu de ter você.
Você é a rosa ,eu sou o espinho
Eu sou a água, você é o vinho
Você é o norte, eu sou o sul
Eu sou as trevas, você é a luz
Se teria sido bom?
Termos vivido uma estória
Mas se eu não tive essa chance
Ninguém nunca vai saber
Paralelas não se cruzam
E nunca ao de se cruzar
Maktub, está escrito
Que eu não nasci pra te amar
Que os opostos se atraem
Quem nunca ouviu dizer?
Más foi justo a diferença
Que me impediu de ter você.
Eu sou o mal, você é a cura
Eu sou o sol, você é a lua
Eu sou o dia, você é a noite
Eu sou o acre, você é o doce
Se teria sido bom?
Termos vivido uma estória
Mas se eu não tive essa chance
Ninguém nunca vai saber
Maktub (Está Escrito)
Perdí las ilusiones
Ya no sé qué siento
No puedo cerrar los ojos y olvidarte
Perdí la dirección
Cuando cruzaste mi camino
Y aunque cierre los ojos, te veo
Que los opuestos se atraen
¿Quién no ha escuchado decir?
Pero fue precisamente la diferencia
Lo que me impidió tenerte
Tú eres la rosa, yo soy la espina
Yo soy el agua, tú eres el vino
Tú eres el norte, yo soy el sur
Yo soy la oscuridad, tú eres la luz
¿Habría sido bueno?
Haber vivido una historia
Pero si no tuve esa oportunidad
Nadie lo sabrá
Las paralelas no se cruzan
Y nunca deberían hacerlo
Maktub, está escrito
Que no nací para amarte
Que los opuestos se atraen
¿Quién no ha escuchado decir?
Pero fue precisamente la diferencia
Lo que me impidió tenerte
Yo soy el mal, tú eres la cura
Yo soy el sol, tú eres la luna
Yo soy el día, tú eres la noche
Yo soy lo amargo, tú eres lo dulce
¿Habría sido bueno?
Haber vivido una historia
Pero si no tuve esa oportunidad
Nadie lo sabrá