395px

Le sol de la Terre

Maria Joao e Mario Laginha

O chão da Terra

diz quem de manha viu
uma pedra cair dos ceus
soprando faisca
roncando trovao

estatelar-na terra,
abrir-lhe uma ferida profunda,
dividindo-a quase em dois,
acentuando-lhe as curvas.

diz quem viu
o povoespalhar-se a volta da ferida
como se assim lhe segurasse os rebordos
para que nao aumentasse.

diz-se que
uma moça se atirou aos abraços do mar
para a terra voltar a ser chao.

diz quem viu
os homens danòarem
ao som do ghiculo
brilhantes de suor e transe.

diz-se que
sobre as pessoas em suspenso
voaram milhares de xitotonguanas.

um dia a ferida sarou
devolvendo a terra a sua antiga forma redonda.
o chao acordou todo,
completo,
a manha nasceu humida,vagarosa e perfumada,
gota solitaria na passagem dos anos.

(dedicado ao povo de Moçambique)

Le sol de la Terre

dit ceux qui le matin ont vu
une pierre tomber du ciel
soufflant des étincelles
ronflant comme le tonnerre

s'écraser sur la terre,
ouvrir une profonde blessure,
divisant presque en deux,
accentuant ses courbes.

dit ceux qui ont vu
le peuple se rassembler autour de la blessure
comme s'il tenait les bords
pour qu'elle ne s'agrandisse pas.

dit-on qu'une jeune fille
s'est jetée dans les bras de la mer
pour que la terre redevienne sol.

dit ceux qui ont vu
les hommes danser
au son du ghiculo
brillants de sueur et de transe.

dit-on que
au-dessus des gens en suspens
ont volé des milliers de xitotonguanas.

un jour la blessure a cicatrisé
rendant à la terre sa forme ronde d'antan.
le sol s'est réveillé tout,
complet,
le matin est né humide, lent et parfumé,
goutte solitaire dans le passage des années.

(dédié au peuple du Mozambique)

Escrita por: