Filho da Zabumba
Pode ser tarde demais
Pode estar cedo demais
Pra ver o sol se pôr
A hora nem começou
O tempo todo passou
E eu nem senti
Voou...
Mas a verdade é que o tempo parou
Na realidade o tempo nunca esperou ninguém
Pode ser que eu vá lá
Pode ser que eu fique aqui
Mas onde eu estou?
Talvez você apareça
Talvez você não se esqueça
De como eu...
Eu sou assim
Não posso ser ninguém
A hora que se foi agora vem
Mas não é hora de me apavorar
O tempo voa e agora eu vou voar
Eu vou cair da ampulheta
Naquela duna de areia
Não, não tente me pegar
Sou o filho da Zabumba
Sou veleiro a velar
Sou a vela cor de rosa que ilumina todo o chão
Sou queda de cachoeira, sou o rio e corro em vão
Mas nada é em vão
Nada igual a ninguém
Não posso ser ninguém
A hora que se foi agora vem
Mas não é hora de me apavorar
O tempo voa e agora eu vou voar...
Voar, voar...
E voou...
Hijo de la Zambomba
Puede ser demasiado tarde
Puede ser demasiado temprano
Para ver el sol ponerse
La hora ni siquiera ha comenzado
Todo el tiempo ha pasado
Y ni siquiera lo sentí
Voló...
Pero la verdad es que el tiempo se detuvo
En realidad, el tiempo nunca esperó a nadie
Puede ser que vaya allá
Puede ser que me quede aquí
Pero ¿dónde estoy?
Tal vez aparezcas
Tal vez no te olvides
De cómo yo...
Así soy yo
No puedo ser nadie más
La hora que se fue ahora regresa
Pero no es momento de asustarme
El tiempo vuela y ahora yo volaré
Caeré del reloj de arena
En esa duna de arena
No, no intentes atraparme
Soy el hijo de la Zambomba
Soy velero velando
Soy la vela rosa que ilumina todo el suelo
Soy la caída de la cascada, soy el río y corro en vano
Pero nada es en vano
Nada igual a nadie
No puedo ser nadie más
La hora que se fue ahora regresa
Pero no es momento de asustarme
El tiempo vuela y ahora yo volaré...
Volar, volar...
Y voló...