Uma Canção a Itaquaquecetuba
Itaquaquecetuba sob céu azul anil
És estrela majestosa sobre o céu do meu Brasil!
Traz na sua história muita glória
De pastores e senhores, fortes homens à lutar
A beleza de suas matas vem a todos encantar!
Itaquá, Itaquá quando assim se faz chamar
Dos sons das taquaras, uivantes a soar!
Traz-nos a lembrança da fundação
Sua história enchendo de orgulho o coração!
Cidade de gente forte
Que de Sul ao Norte
Trabalham com louvação
Para elevar seu nome ao alto conceito da Nação!
Das missões dos jesuítas se ergueu
A mais forte entre os ecos apareceu
As sesmarias levante te corou
E o céu sua estrela abençoou!
Itaquá, Itaquá quando assim se faz chamar
Dos sons das taquaras, uivantes a soar!
Traz-nos a lembrança da fundação
Sua história enchendo de orgulho o coração!
Una Canción a Itaquaquecetuba
Itaquaquecetuba bajo el cielo azul añil
Eres una estrella majestuosa en el cielo de mi Brasil
Trae en su historia mucha gloria
De pastores y señores, hombres fuertes luchando
¡La belleza de sus selvas encanta a todos!
Itaquá, Itaquá así se hace llamar
¡De los sonidos de las cañas, aullando resuenan!
Nos trae el recuerdo de su fundación
¡Su historia llenando de orgullo el corazón!
Ciudad de gente fuerte
Que del Sur al Norte
Trabajan con devoción
¡Para elevar su nombre al alto concepto de la Nación!
De las misiones de los jesuitas se levantó
La más fuerte entre los ecos apareció
Las tierras otorgadas te coronaron
¡Y el cielo bendijo tu estrella!
Itaquá, Itaquá así se hace llamar
¡De los sonidos de las cañas, aullando resuenan!
Nos trae el recuerdo de su fundación
¡Su historia llenando de orgullo el corazón!
Escrita por: Maria de Lourdes Terumy Suzuki Nishimura