Sekai ni Sayonara
手にしたカプセル 透明なノイズ
Te ni shita kapuseru toumei na noizu
その他大勢の 反乱
Sonota oozei no hanran
流れるスレッド よこめでデリート
Nagareru sureddo yokome de deriito
止まった時計は 捨てよう
Tomatta tokei wa suteyou
向こうの景色は 彩けな色合い
Mukou no keshiki wa saike na iroai
万華鏡だねと 笑ってみて
Mangekyou da ne to waratte mite
今いる世界にさよならしようか
Ima iru sekai ni sayonara shiyou ka
出口はあちらと笑う うさぎの目
Deguchi wa achira to warau usagi no me
今いる世界にさよならしようか
Ima iru sekai ni sayonara shiyou ka
踏み出す足先 色づき満ちてゆく
Fumidasu ashisaki iro'zuki michite yuku
水無しでどうぞ 渡される薬
Mizunashi de douzo watasareru kusuri
熱暴走気味 沈まれ
Netsubousougimi shizumare
飛び交う電波に 防害工作
Tobikau denpa ni bougaikousaku
見てるだけでいい このまま
Miteru dake de ii kono mama
あちらの景色は 賑やかすぎるね
Achira no keshiki wa nigiyakasugiru ne
イヤフォンつけよう 聞かぬように
Iyafon tsukeyou kikanu you ni
夢見る世界にさよならしようか
Yumemiru sekai ni sayonara shiyou ka
目覚まし時計が鳴るよ もう起きよう
Mezamashidokei ga naru yo mou okiyou
夢見る世界にさよならしようか
Yumemiru sekai ni sayonara shiyou ka
白く霞む空 砕けて降り注ぐ
Shiroku kasumu sora kudakete furisosogu
クリアすぎる リアルと
Kuriasugiru riaru to
交ざり合うよ 世界が
Mazariau yo sekai ga
夢見る世界にさよならしようか
Yumemiru sekai ni sayonara shiyou ka
目覚まし時計が鳴るよ もう起きよう
Mezamashidokei ga naru yo mou okiyou
夢見る世界にさよならしようか
Yumemiru sekai ni sayonara shiyou ka
白く霞む空 砕けて壊れる
Shiroku kasumu sora kudakete kowareru
今いる世界にさよならしようか
Ima iru sekai ni sayonara shiyou ka
出口はあちらと笑う うさぎの目
Deguchi wa achira to warau usagi no me
今いる世界にさよならしようか
Ima iru sekai ni sayonara shiyou ka
踏み出す足先 色づき満ちてゆく
Fumidasu ashisaki iro'zuki michite yuku
Adiós al mundo
Te tengo en mi mano, una cápsula transparente
El ruido transparente de los demás
La corriente fluye hacia la derecha en la pantalla
Vamos a tirar el reloj que se detuvo
El paisaje al otro lado es una colorida interacción
Ríe y mira a través del caleidoscopio
¿Deberíamos despedirnos del mundo en el que estamos ahora?
La salida está allá, en los ojos de un conejo riendo
¿Deberíamos despedirnos del mundo en el que estamos ahora?
Los pies que avanzan se llenan de colores
Por favor, toma la medicina que te están ofreciendo en el abismo
La desesperación y la crueldad se calman
Un accidente de ondas electromagnéticas que se cruzan
Es suficiente con solo mirar así
El paisaje allá es demasiado bullicioso
Conecta el teléfono para no perder contacto
¿Deberíamos despedirnos del mundo de los sueños?
El despertador sonará, es hora de levantarse
¿Deberíamos despedirnos del mundo de los sueños?
El cielo se vuelve blanco, se rompe y llueve
La realidad es demasiado clara
Se mezcla con el mundo
¿Deberíamos despedirnos del mundo de los sueños?
El despertador sonará, es hora de levantarse
¿Deberíamos despedirnos del mundo de los sueños?
El cielo se vuelve blanco, se rompe y se desmorona
¿Deberíamos despedirnos del mundo en el que estamos ahora?
La salida está allá, en los ojos de un conejo riendo
¿Deberíamos despedirnos del mundo en el que estamos ahora?
Los pies que avanzan se llenan de colores