Le ciel est à moi
J'étais sans vie et sans voix
Sans espérance et sans joie
Presque rendu au bout de mon temps
Mais, voici que ce sont ouverts
Les grands bras de la lumière
Et voilà que je pars vers l'univers
Je pars, je pars
Je monte, je monte
Je vole
Le ciel est à moi
Je parle aux étoiles
Je plane de soleil en soleil
Je vole, je vole,
Je brille, je brille,
Je vis
Le ciel est à moi
L'infini est bleu
Bleu et doux et bon et merveilleux!
J'étais sans vie et sans voix
L'âme pleine de "pourquoi"
Perdu dans les silences et dans le mots
Quelle est la raison des choses
Des galaxies et des roses?
On le sait quand on sait
Que tout est beau
Je pars, je pars
Je monte, je monte
Je vole
Le ciel est à moi
Je parle aux étoiles
Je plane de soleil en soleil
Je vole, je vole,
Je brille, je brille,
Je vis
Le ciel est à moi
L'infini est bleu
Bleu et doux et bon et merveilleux!
J'étais sans vie et sans voix
Sans espérance et sans joie
Presque rendu au bout de mon temps
Mais, voici que ce sont ouverts
Les grands bras de la lumière
Et voilà que je pars vers l'univers!
El cielo es mío
Estaba sin vida y sin voz
Sin esperanza y sin alegría
Casi llegando al final de mi tiempo
Pero, aquí están abiertos
Los grandes brazos de la luz
Y así es como me voy hacia el universo
Me voy, me voy
Subo, subo
Vuelo
El cielo es mío
Hablo con las estrellas
Planeo de sol en sol
Vuelo, vuelo
Brillo, brillo
Vivo
El cielo es mío
El infinito es azul
Azul y suave y bueno y maravilloso!
Estaba sin vida y sin voz
El alma llena de 'por qué'
Perdido en los silencios y en las palabras
¿Cuál es la razón de las cosas
De las galaxias y de las rosas?
Se sabe cuando se sabe
Que todo es hermoso
Me voy, me voy
Subo, subo
Vuelo
El cielo es mío
Hablo con las estrellas
Planeo de sol en sol
Vuelo, vuelo
Brillo, brillo
Vivo
El cielo es mío
El infinito es azul
Azul y suave y bueno y maravilloso!
Estaba sin vida y sin voz
Sin esperanza y sin alegría
Casi llegando al final de mi tiempo
Pero, aquí están abiertos
Los grandes brazos de la luz
Y así es como me voy hacia el universo!